$_225,000_was_spent_in_1984_but_only_$_30,000 <--> 225,000_dollars_de_budget_en_1984_,_30,000_dollars_seulement $_2_per <--> $_2_le $_45_billion_to_construct_the_pipeline <--> la_construction_de_le_gazoduc_va_coûter_environ_45_milliards_de_dollars $_45_billion_to_construct_the_pipeline_. <--> la_construction_de_le_gazoduc_va_coûter_environ_45_milliards_de_dollars_. $_98,355_._(_b_)_They_are_distributed_through <--> $_98,355_._b_)_Ils_sont_disponibles_dans 's <--> de_le 's_report <--> rapport_de_le (_2_)_A_committee_is_bound_by_,_and_not_at_liberty_to_depart_from_,_the_order_of_reference <--> (_2_)_Un_comité_doit_se_en_tenir_à_le_ordre_de_renvoi_et (_Mr._Penner_)_said_earlier_tonight <--> (_M._Penner_)_a_dit_tout_à_le_heure )_$_98,355_._(_b_)_They_are_distributed_through <--> )_$_98,355_._b_)_Ils_sont_disponibles_dans )_A_committee_is_bound_by_,_and_not_at_liberty_to_depart_from_,_the_order_of_reference <--> )_Un_comité_doit_se_en_tenir_à_le_ordre_de_renvoi_et )_They_are_distributed_through <--> )_Ils_sont_disponibles_dans )_said_earlier_tonight <--> )_a_dit_tout_à_le_heure ,_$_225,000_was_spent_in_1984_but_only_$_30,000 <--> ,_225,000_dollars_de_budget_en_1984_,_30,000_dollars_seulement ,_I_would_have_been_right_in_there_with_my_nose_to_the_public_trough_with_the_rest_of_them <--> ,_je_aurais_partagé_le_assiette_à_le_beurre_avec_les_autres ,_I_would_like_to_hear_from_the_hon._member_before <--> ,_je_aimerais_entendre_ce_que_va_dire_le_député_avant_de ,_and_I_do_so <--> ,_et_je_le_fais ,_and_particularly_no <--> ,_et_surtout_pas_un_seul ,_and_particularly_no_member_of_the_Conservative_Party <--> ,_et_surtout_pas_un_seul_député_conservateur ,_but_as_a_barrier_to_opportunity <--> ,_mais_comme_un_obstacle ,_many_authorities_were_involved_in_acting_on_this_emergency <--> ,_de_nombreuses_autorités_se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence ,_many_authorities_were_involved_in_acting_on_this_emergency_. <--> ,_de_nombreuses_autorités_se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence_. ,_more_reasonable_and_responsible_, <--> ,_elles_sont_plus_raisonnables_,_plus_sérieuses ,_or_you_must <--> ,_ou_ce_est_à_vous_de ,_or_you_must_get_the_power_so_that <--> ,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir_nécessaire_pour ,_pet_food_, <--> ,_de_même_que_les_aliments_pour_animaux_domestiques_, ,_pet_food_,_gas <--> ,_de_même_que_les_aliments_pour_animaux_domestiques_,_le_essence ,_pet_food_,_gas_,_and <--> ,_de_même_que_les_aliments_pour_animaux_domestiques_,_le_essence_et ,_still_under_private_ownership <--> tout_en_demeurant_dans_le_secteur_privé_, ,_the_Government_had_to_take_steps <--> ,_ce_qui_a_obligé_le_gouvernement ,_the_Government_had_to_take_steps_to_see_that_the_company_was_taken_over <--> ,_ce_qui_a_obligé_le_gouvernement_à_investir_pour_faire_absorber_cet_atelier ,_the_hotel_went_down_the_tube <--> ,_le_hôtel_a_été_abandonné ,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck <--> ,_une_piastre_est_toujours_une_piastre --_that_is <--> ,_ce_est_-_à_-_dire --_that_is_,_a_group_of_over_500_-- <--> ,_ce_est_-_à_-_dire_un_groupe_de_plus_de_500_personnes_, --_this <--> ,_cela --_this_would_be_called <--> ,_cela_serait_considéré --_this_would_be_called_negligible <--> ,_cela_serait_considéré_comme_négligeable --_this_would_be_called_negligible_. <--> ,_cela_serait_considéré_comme_négligeable_. -_Superior_(_Mr._Penner_)_said_earlier_tonight <--> -_Supérieur_(_M._Penner_)_a_dit_tout_à_le_heure .5_per_cent_drop_which_are_the_important_figures <--> baisse_de_5_%_,_qui_comptent .5_per_cent_drop_which_are_the_important_figures_. <--> baisse_de_5_%_,_qui_comptent_. ._(_a_)_$_98,355_._(_b_)_They_are_distributed_through <--> ._a_)_$_98,355_._b_)_Ils_sont_disponibles_dans ._(_b_)_They_are_distributed_through <--> ._b_)_Ils_sont_disponibles_dans 1960s <--> années_60 1960s_,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck <--> années_60_,_une_piastre_est_toujours_une_piastre 1960s_,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck_»_and <--> années_60_,_une_piastre_est_toujours_une_piastre_,_et 1_._(_a_)_$_98,355_._(_b_)_They_are_distributed_through <--> 1_._a_)_$_98,355_._b_)_Ils_sont_disponibles_dans 2.8_cents_per <--> 2.8c_._le 2_)_A_committee_is_bound_by_,_and_not_at_liberty_to_depart_from_,_the_order_of_reference <--> 2_)_Un_comité_doit_se_en_tenir_à_le_ordre_de_renvoi_et 2_per <--> 2_le 45_billion_to_construct_the_pipeline <--> la_construction_de_le_gazoduc_va_coûter_environ_45_milliards 500_-- <--> 500_personnes_, 500_--_this_would_be_called <--> 500_personnes_,_cela_serait_considéré 98,355_._(_b_)_They_are_distributed_through <--> 98,355_._b_)_Ils_sont_disponibles_dans A_buck_is_a_buck_is_a_buck <--> une_piastre_est_toujours_une_piastre A_committee_is_bound_by_,_and_not_at_liberty_to_depart_from_,_the_order_of_reference <--> Un_comité_doit_se_en_tenir_à_le_ordre_de_renvoi_et Affairs <--> les_Affaires Auditor_General_'s <--> de_le_Vérificateur_général Auditor_General_'s_report_,_something_which_we_have_been_calling_for <--> rapport_de_le_Vérificateur_général_,_chose_que_nous_réclamons Bill_as_passed_on <--> projet_de_loi_à_le_étape_de Bowden_Institution_in <--> Bowden_,_en Bowden_Institution_in_Alberta <--> Bowden_,_en_Alberta CEMA <--> le_Office_canadien_de_commercialisation_de_les_oeufs CEMA_. <--> le_Office_canadien_de_commercialisation_de_les_oeufs_. COJO <--> le_COJO Canada_'s_aerobatic_air_team <--> le_équipe_de_acrobatie_aérienne_de_le_Canada Canada_'s_aerobatic_air_team_. <--> le_équipe_de_acrobatie_aérienne_de_le_Canada_. Canada_,_a_number_of <--> le_Canada_,_divers Canadian_agriculture_industry_were_swept_away <--> industrie_agricole_canadienne_étaient_balayés Canadian_companies_to_accelerate_their_return_to_a_healthy_financial_position_by_attracting_new_equity_investment <--> les_sociétés_canadiennes_à_redresser_plus_rapidement_leur_situation_financière_en_attirant_de_nouveaux_capitaux_propres Chairman_,_I_will_see_if <--> le_Orateur_,_je_vais_voir_si Chairman_,_that_there <--> le_président_,_que_il Cochrane_-_Superior_(_Mr._Penner_)_said_earlier_tonight <--> Cochrane_-_Supérieur_(_M._Penner_)_a_dit_tout_à_le_heure DREE_funds <--> le_MEER December_30_,_1975_following_completion_of_34_years_of <--> le_30_décembre_1975_après_avoir_complété_34_années_à Dr._Kenneth_Hare <--> le_Dr_Kenneth_Hare Energy_Program_than_we_were_in <--> programme_que_il_ne_le_était Energy_Program_than_we_were_in_before <--> programme_que_il_ne_le_était_auparavant Energy_Program_than_we_were_in_before_. <--> programme_que_il_ne_le_était_auparavant_. Government <--> un_gouvernement Hon._Member_for_Bow_River_(_Mr._Taylor_) <--> député_de_Bow_River_(_M._Taylor_) Hon._Member_from_Baie_-_Comeau <--> député_de_Baie_-_Comeau Hon._Member_is_not_suggesting <--> député_ne_voudrait_pas Hon._Member_is_not_suggesting_that <--> député_ne_voudrait_pas_que Hon._Member_is_not_suggesting_that_we <--> député_ne_voudrait_pas_que_le_on Hon._Member_is_not_suggesting_that_we_levy_taxes <--> député_ne_voudrait_pas_que_le_on_impose Hon._Member_is_not_suggesting_that_we_levy_taxes_on <--> député_ne_voudrait_pas_que_le_on_impose_de_les Hon._Member_is_not_suggesting_that_we_levy_taxes_on_companies <--> député_ne_voudrait_pas_que_le_on_impose_de_les_sociétés Hon._Member_is_not_suggesting_that_we_levy_taxes_on_companies_that <--> député_ne_voudrait_pas_que_le_on_impose_de_les_sociétés_qui Hon._Member_is_not_suggesting_that_we_levy_taxes_on_companies_that_have_been_losing <--> député_ne_voudrait_pas_que_le_on_impose_de_les_sociétés_qui_perdent Hon._Member_is_not_suggesting_that_we_levy_taxes_on_companies_that_have_been_losing_money <--> député_ne_voudrait_pas_que_le_on_impose_de_les_sociétés_qui_perdent_de_le_argent Hon._Member_is_not_suggesting_that_we_levy_taxes_on_companies_that_have_been_losing_money_. <--> député_ne_voudrait_pas_que_le_on_impose_de_les_sociétés_qui_perdent_de_le_argent_. Hon._Member_to <--> député_de Hon._Member_to_refrain <--> député_de_cesser Hon._Member_to_refrain_from <--> député_de_cesser_de House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to <--> Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to_disrobe <--> Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir House_what_position_the_Canadian_Government_will_take <--> Chambre_la_position_de_le_gouvernement_canadien House_what_position_the_Canadian_Government_will_take_in_this_regard_? <--> Chambre_la_position_de_le_gouvernement_canadien_? House_who_would_oppose_allocating_more <--> Chambre_qui_se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de I_am_always_amused_by <--> me_font_toujours_sourire I_applaud_that <--> fort_bien I_applaud_that_. <--> fort_bien_. I_believe_, <--> je_pense_que_, I_do_so <--> je_le_fais I_had_been_in_Bryce_'s_position <--> je_avais_été_à_la_place_de_Bryce I_move_my_motion <--> proposer_ma_motion I_move_my_motion_. <--> proposer_ma_motion_. I_think_it <--> je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il I_think_it_is <--> je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est I_think_it_is_essential <--> je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel I_think_it_is_essential_to <--> je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de I_think_we_should_go <--> je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole I_think_we_should_go_to <--> je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à I_think_we_should_go_to_some_other <--> je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à_de_autres I_would_have_been_right_in_there_with_my_nose_to_the_public_trough_with_the_rest_of_them <--> je_aurais_partagé_le_assiette_à_le_beurre_avec_les_autres I_would_like_to_comment_upon <--> je_voudrais_commenter I_would_like_to_hear_from_the_hon._member_before <--> je_aimerais_entendre_ce_que_va_dire_le_député_avant_de Indian_people_to_get_a_piece_of_the_action <--> les_Indiens_de_participer_à_le_activité_économique Justice_and_the_Solicitor_General_have_responded_fully <--> la_Justice_et_le_solliciteur_général_ont_répondu_avec_tous_les_détails Languages <--> les_langues Laval_-_Deux_-_Montagnes_area_,_$_225,000_was_spent_in_1984_but_only_$_30,000 <--> région_de_Laval_-_Deux_-_Montagnes_,_225,000_dollars_de_budget_en_1984_,_30,000_dollars_seulement Member_for_Cochrane_-_Superior_(_Mr._Penner_)_said_earlier_tonight <--> député_de_Cochrane_-_Supérieur_(_M._Penner_)_a_dit_tout_à_le_heure Member_in_this_House_who_would_oppose_allocating_more <--> député_à_la_Chambre_qui_se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de Members_to_a_problem_that_I_see <--> les_députés_de_le_existence_de_un_problème Montreal_would_be_indefinitely_postponed <--> Montréal_était_remise_à_les_calendes_grecques Mr._Penner_)_said_earlier_tonight <--> M._Penner_)_a_dit_tout_à_le_heure Mr._Speaker_,_many_authorities_were_involved_in_acting_on_this_emergency <--> monsieur_le_Président_,_de_nombreuses_autorités_se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence Mr._Speaker_,_many_authorities_were_involved_in_acting_on_this_emergency_. <--> monsieur_le_Président_,_de_nombreuses_autorités_se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence_. Northern <--> de_le_Nord PC_caucus_members_from_Manitoba <--> caucus_progressiste_conservateur_de_le_Manitoba_et_un_certain_nombre_de_personnes PC_caucus_members_from_Manitoba_. <--> caucus_progressiste_conservateur_de_le_Manitoba_et_un_certain_nombre_de_personnes_de_cette_province_. Penner_)_said_earlier_tonight <--> Penner_)_a_dit_tout_à_le_heure Privileges <--> les_privilèges Privileges_and <--> les_privilèges_et Privileges_and_Elections <--> les_privilèges_et_élections Snowbirds <--> Snow_Birds Snowbirds_, <--> Snow_Birds_, Speaker_,_I_am_always_amused_by_these_probing_questions_from_the_Liberal_Party <--> le_Président_,_ces_questions_inquisitrices_de_le_parti_libéral_me_font_toujours_sourire Speaker_,_I_would_like_to_hear_from_the_hon._member_before <--> le_Président_,_je_aimerais_entendre_ce_que_va_dire_le_député_avant_de Speaker_,_indeed <--> le_Orateur_,_il_est_vrai_que Speaker_,_many_authorities_were_involved_in_acting_on_this_emergency <--> le_Président_,_de_nombreuses_autorités_se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence Speaker_,_many_authorities_were_involved_in_acting_on_this_emergency_. <--> le_Président_,_de_nombreuses_autorités_se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence_. Speaker_,_no_decision_has_been_reached_as_yet_but_I_should_think <--> le_président_,_la_décision_ne_est_pas_prise_à_ce_moment_-_ci_,_mais_je_imagine Speaker_,_the_federal_offer_was_for <--> le_Orateur_,_le_gouvernement_fédéral_a_offert Speaker_,_the_minister_suggested_that_a_greater_building_program <--> le_Orateur_,_le_ministre_a_laissé_entendre_que_un_programme_de_construction_plus_considérable Speaker_of_the_House <--> autorité_à_la_Chambre Speaker_of_the_House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to <--> autorité_à_la_Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de Speaker_of_the_House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to_disrobe <--> autorité_à_la_Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir Special_Investigation_Division_has_not_been_in_existence <--> Division_de_les_enquêtes_spéciales_a_été_abolie Superior_(_Mr._Penner_)_said_earlier_tonight <--> Supérieur_(_M._Penner_)_a_dit_tout_à_le_heure They_are_distributed_through <--> Ils_sont_disponibles_dans Timmins <--> de_Timmins Tories_are_proposing_to_do_to_differentiate <--> conservateurs_proposent_de_faire_pour_donner_un_caractère_distinctif_à Western_Accord_,_I_think_it_is_more_likely_to_be_2.8_cents_per <--> Accord_de_le_Ouest_,_il_est_plutôt_probable_que_ce_sera_2.8c_._le a <--> un_certain a_)_$_98,355_._(_b_)_They_are_distributed_through <--> a_)_$_98,355_._b_)_Ils_sont_disponibles_dans a_Canadian_amateur_athletic_association_by_definition_includes <--> par_définition_,_«_association_canadienne_de_sport_amateur_»_se_applique_à a_Member_in_this_House_who_would_oppose_allocating_more <--> un_seul_député_à_la_Chambre_qui_se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de a_bit_later_on_about_that <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard a_bit_later_on_about_that_because <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car a_bit_later_on_about_that_because_I <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je a_bit_later_on_about_that_because_I_think <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it_is <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it_is_essential <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it_is_essential_to <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it_is_essential_to_the_kind_of_debate_we_are_having_this <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de_souligner_cet a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it_is_essential_to_the_kind_of_debate_we_are_having_this_afternoon <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de_souligner_cet_après_-_midi a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it_is_essential_to_the_kind_of_debate_we_are_having_this_afternoon_. <--> sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de_souligner_cet_après_-_midi_. a_change_in_the <--> un_changement_dans_la_gestion_de_les a_duplication <--> double_emploi a_duplication_of <--> double_emploi_avec a_duplication_of_other_operations_they_have <--> double_emploi_avec_de_autres_que_ils_ont a_few_words <--> quelques_mots a_few_words_about <--> quelques_mots_à_le_sujet_de a_few_words_about_this <--> quelques_mots_à_le_sujet_de_cette a_few_words_about_this_disease <--> quelques_mots_à_le_sujet_de_cette_maladie a_funding_commitment_for <--> une_garantie_de_financement_par a_funding_commitment_for_the <--> une_garantie_de_financement_par_la a_good_thing <--> intéressant a_good_thing_but <--> intéressant_,_mais a_good_thing_but_it <--> intéressant_,_mais_ce a_good_thing_but_it_is_just <--> intéressant_,_mais_ce_ne_est_que a_great_deal_of_fairness_and <--> énormément_de_justice_et_de a_great_deal_of_fairness_and_honesty <--> énormément_de_justice_et_de_honnêteté a_group_of_over_500_-- <--> un_groupe_de_plus_de_500_personnes_, a_group_of_over_500_--_this_would_be_called <--> un_groupe_de_plus_de_500_personnes_,_cela_serait_considéré a_maintenance_centre <--> le_centre_de_entretien a_maintenance_centre_for <--> le_centre_de_entretien_de a_maintenance_centre_for_VIA_Rail_in_Montreal_would_be_indefinitely_postponed <--> le_centre_de_entretien_de_VIA_Rail_à_Montréal_était_remise_à_les_calendes_grecques a_number_of <--> divers a_number_of_Departments <--> divers_ministères a_number_of_Departments_have_been_actively_involved <--> divers_ministères_ont_joué_un_rôle_actif a_number_of_Departments_have_been_actively_involved_and_have_been_proceeding_in <--> divers_ministères_ont_joué_un_rôle_actif_et_sont_intervenus_dans a_number_of_housekeeping_amendments_to_the_Bill <--> un_certain_nombre_de_amendements_de_ordre_administratif a_number_of_my_colleagues_have_spoken_out <--> certains_de_mes_collègues_ont_fait_de_les_interventions a_number_of_my_colleagues_have_spoken_out_quite <--> certains_de_mes_collègues_ont_fait_de_les_interventions_relativement a_partnership <--> association a_partnership_in_progress <--> association_fructueuse a_partnership_in_progress_between <--> association_fructueuse_entre a_partnership_in_progress_between_government_and_industry <--> association_fructueuse_entre_les_gouvernements_et_le_industrie a_partnership_in_progress_between_government_and_industry_. <--> association_fructueuse_entre_les_gouvernements_et_le_industrie_. a_press_release_which_followed_the_federal_-_provincial_conference_of <--> un_communiqué_de_presse_qui_a_suivi_la_conférence_fédérale_-_provinciale_de_les a_right_to_know <--> le_droit_de_être_informée a_right_to_know_about <--> le_droit_de_être_informée_sur a_right_to_know_about_the_constitution_of_Canada <--> le_droit_de_être_informée_sur_sa_constitution a_right_to_know_about_the_constitution_of_Canada_. <--> le_droit_de_être_informée_sur_sa_constitution_. a_sort_of_preview <--> assez_révélateurs a_sort_of_preview_of <--> assez_révélateurs_sur a_sort_of_preview_of_what <--> assez_révélateurs_sur_ce_que a_sort_of_preview_of_what_the_very_important_agricultural_sector_might_become <--> assez_révélateurs_sur_ce_que_pourrait_devenir_ce_secteur_fondamentalement_important_,_le_agriculture a_sort_of_preview_of_what_the_very_important_agricultural_sector_might_become_. <--> assez_révélateurs_sur_ce_que_pourrait_devenir_ce_secteur_fondamentalement_important_,_le_agriculture_. a_steel_mill <--> une_aciérie a_subsidy_of_about_$_2_per <--> une_subvention_de_environ_$_2_le a_subsidy_of_about_$_2_per_bushel_will_come_from <--> toucheront_une_subvention_de_environ_$_2_le_boisseau_que_leur_versera a_subsidy_of_about_$_2_per_bushel_will_come_from_the <--> toucheront_une_subvention_de_environ_$_2_le_boisseau_que_leur_versera_le a_subsidy_of_about_$_2_per_bushel_will_come_from_the_Reagan_administration <--> toucheront_une_subvention_de_environ_$_2_le_boisseau_que_leur_versera_le_gouvernement_de_M._Reagan a_technical_library <--> une_bibliothèque_spécialisée_à_leur_service a_technical_library_,_and_the_company_spends_nearly <--> une_bibliothèque_spécialisée_à_leur_service_et_la_société_ERCO_dépense_près_de a_total_cut_over_the_next_two_years_of_$_2,958 <--> une_réduction_de_$_2,958_à_le_cours_de_les_deux_prochaines_années a_tourist_mecca <--> la_Mecque_de_le_tourisme a_tourist_mecca_. <--> la_Mecque_de_le_tourisme_à_le_Canada_. a_very_serious_question <--> la_question_fort_sérieuse a_very_serious_question_by <--> la_question_fort_sérieuse_que_me_a_posée a_wide_range_of_interested_parties <--> nombreux_groupes_intéressés a_wide_range_of_interested_parties_. <--> nombreux_groupes_intéressés_. about <--> à_le_sujet_de about_$_2_per <--> environ_$_2_le about_how_to_set_things_right <--> pour_régler_la_question about_sexual_harassment_where_some_women_had_to_disrobe <--> de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir about_that <--> sur_cet_aspect about_the_constitution_of_Canada <--> sur_sa_constitution action_to_clear_up <--> de_les_mesures_pour_résoudre action_to_clear_up_any_difficulties_because_of <--> de_les_mesures_pour_résoudre_les_difficultés_,_car additional_funding <--> les_budgets_supplémentaires additional_funding_. <--> les_budgets_supplémentaires_. additional_funding_for_the_Government_by_way_of_borrowing <--> emprunt_présentée_par_le_gouvernement additional_funding_for_the_Government_by_way_of_borrowing_. <--> emprunt_présentée_par_le_gouvernement_. agreements <--> de_les_accords agriculture <--> dans_le_industrie_agricole all <--> à_tous all_. <--> à_tous_. all_of_those_estimates_indicate_that <--> de_après_toutes_ces_estimations all_of_those_estimates_indicate_that_Canada_will_be_in_much_more_trouble_as_a_result_of <--> de_après_toutes_ces_estimations_,_le_Canada_sera_en_bien_plus_mauvaise_posture_par_suite_de all_of_those_estimates_indicate_that_Canada_will_be_in_much_more_trouble_as_a_result_of_the <--> de_après_toutes_ces_estimations_,_le_Canada_sera_en_bien_plus_mauvaise_posture_par_suite_de_le allowing_to_continue <--> nous_payer_plus_longtemps along <--> le_long_de along_a <--> le_long_de_un along_a_pipeline <--> le_long_de_un_pipe_-_line along_a_pipeline_, <--> le_long_de_un_pipe_-_line_, along_a_pipeline_,_for <--> le_long_de_un_pipe_-_line_,_par along_a_pipeline_,_for_example <--> le_long_de_un_pipe_-_line_,_par_exemple already_given_an_indication_of <--> déjà_indiqué also_mentioned_they_would_like_to <--> a_dit_également_que_il_aimerait alternative_in_terms_of_foreign_investment_is <--> autre_solution_consiste_à_investir am_going_to_say <--> reviendrai am_going_to_say_something_a_bit_later_on_about_that <--> reviendrai_sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard am_going_to_say_something_a_bit_later_on_about_that_because <--> reviendrai_sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car am_going_to_say_something_a_bit_later_on_about_that_because_I <--> reviendrai_sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je am_going_to_say_something_a_bit_later_on_about_that_because_I_think <--> reviendrai_sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que am_going_to_say_something_a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it <--> reviendrai_sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il am_going_to_say_something_a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it_is <--> reviendrai_sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est am_going_to_say_something_a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it_is_essential <--> reviendrai_sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel am_going_to_say_something_a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it_is_essential_to <--> reviendrai_sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de an_absolutely_indispensable_deterrent_and_an_absolutely_indispensable_assurance <--> force_de_dissuasion_et_comme_assurance_absolument_indispensables an_absolutely_indispensable_deterrent_and_an_absolutely_indispensable_assurance_of <--> force_de_dissuasion_et_comme_assurance_absolument_indispensables_à an_absolutely_indispensable_deterrent_and_an_absolutely_indispensable_assurance_of_our <--> force_de_dissuasion_et_comme_assurance_absolument_indispensables_à_notre an_absolutely_indispensable_deterrent_and_an_absolutely_indispensable_assurance_of_our_security <--> force_de_dissuasion_et_comme_assurance_absolument_indispensables_à_notre_sécurité an_absolutely_indispensable_deterrent_and_an_absolutely_indispensable_assurance_of_our_security_. <--> force_de_dissuasion_et_comme_assurance_absolument_indispensables_à_notre_sécurité_. an_election <--> les_élections an_election_on_that <--> là_-_dessus_pendant_les_élections an_election_on_that_position_. <--> là_-_dessus_pendant_les_élections_. an_end_to_all_cuts_in <--> fin_à_toute_réduction_de an_end_to_all_cuts_in_personnel <--> fin_à_toute_réduction_de_personnel an_internal_schism <--> la_rupture and <--> puisque and_I_do_so <--> et_je_le_fais and_I_hope_to <--> et_je_espère_que and_a_number_of_housekeeping_amendments_to_the_Bill <--> et_un_certain_nombre_de_amendements_de_ordre_administratif and_contributes_to_excessive_alcohol_and_drug_use <--> et_porte_à_le_alcool_et_à_la_drogue and_in_fairness_I_think_we_should_go <--> et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole and_in_fairness_I_think_we_should_go_to <--> et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à and_in_fairness_I_think_we_should_go_to_some_other <--> et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à_de_autres and_it_is <--> puisque_il_se_agit_de and_it_is_my_belief_that_we_should_allow_the_provincial_groups_as_well_to_be_registered <--> et_il_faudrait_en_faire_autant_pour_les_groupes_provinciaux and_it_is_my_belief_that_we_should_allow_the_provincial_groups_as_well_to_be_registered_. <--> et_il_faudrait_en_faire_autant_pour_les_groupes_provinciaux_. and_it_is_the <--> puisque_il_se_agit_de_le and_it_is_the_right <--> puisque_il_se_agit_de_le_droit and_it_is_the_right_of <--> puisque_il_se_agit_de_le_droit_de and_it_is_the_right_of_the <--> puisque_il_se_agit_de_le_droit_de_le and_it_is_the_right_of_the_people <--> puisque_il_se_agit_de_le_droit_de_le_peuple and_it_is_the_right_of_the_people_to_know <--> puisque_il_se_agit_de_le_droit_de_le_peuple_à_le_information and_it_is_the_right_of_the_people_to_know_. <--> puisque_il_se_agit_de_le_droit_de_le_peuple_à_le_information_. and_not_at_liberty_to_depart_from_,_the_order_of_reference <--> à_le_ordre_de_renvoi_et and_not_some_months_from_now <--> et_non_dans_quelques_mois and_particularly_no <--> et_surtout_pas_un_seul and_particularly_no_member_of_the_Conservative_Party <--> et_surtout_pas_un_seul_député_conservateur and_playwrights_whose_works_are_being_performed <--> et_les_auteurs_de_pièces_de_théâtre and_profits_of_the_Canadian_agriculture_industry_were_swept_away <--> et_de_les_bénéfices_de_le_industrie_agricole_canadienne_étaient_balayés and_the_company_spends_nearly <--> et_la_société_ERCO_dépense_près_de and_we_have_yet_to_see <--> et_nous_attendons_toujours and_work_this_matter_out <--> et_de_explorer_la_question another_point <--> aussi another_point_I_should_like_to_discuss_is_the_right_of_the_supplier_to <--> je_voudrais_aussi_parler_de_le_droit_de_le_fournisseur_de any_change <--> le_moindre_changement any_change_in <--> le_moindre_changement_à any_change_in_the <--> le_moindre_changement_à_le any_change_in_the_balance <--> le_moindre_changement_à_le_niveau any_change_in_the_balance_of <--> le_moindre_changement_à_le_niveau_de any_change_in_the_balance_of_ways_and <--> le_moindre_changement_à_le_niveau_de_le_ensemble any_change_in_the_balance_of_ways_and_means_. <--> le_moindre_changement_à_le_niveau_de_le_ensemble_. any_difficulties_because_of <--> les_difficultés_,_car any_difficulties_because_of_the_absolute_need <--> les_difficultés_,_car_il_est_absolument_nécessaire any_difficulties_because_of_the_absolute_need_for <--> les_difficultés_,_car_il_est_absolument_nécessaire_de any_difficulties_because_of_the_absolute_need_for_placing <--> les_difficultés_,_car_il_est_absolument_nécessaire_de_passer any_difficulties_because_of_the_absolute_need_for_placing_the <--> les_difficultés_,_car_il_est_absolument_nécessaire_de_passer_les any_difficulties_because_of_the_absolute_need_for_placing_the_orders <--> les_difficultés_,_car_il_est_absolument_nécessaire_de_passer_les_commandes any_difficulties_because_of_the_absolute_need_for_placing_the_orders_now <--> les_difficultés_,_car_il_est_absolument_nécessaire_de_passer_les_commandes_maintenant any_difficulties_because_of_the_absolute_need_for_placing_the_orders_now_,_and_not_some_months_from_now <--> les_difficultés_,_car_il_est_absolument_nécessaire_de_passer_les_commandes_maintenant_et_non_dans_quelques_mois any_difficulties_because_of_the_absolute_need_for_placing_the_orders_now_,_and_not_some_months_from_now_? <--> les_difficultés_,_car_il_est_absolument_nécessaire_de_passer_les_commandes_maintenant_et_non_dans_quelques_mois_? any_further_displays <--> montrer_quoi_que_ce_soit any_given_commodity <--> une_denrée_quelconque any_longer <--> de_continuer_à any_qualms_about <--> de_scrupule_quant_à any_qualms_about_the <--> de_scrupule_quant_à_le any_qualms_about_the_type_of_language_I <--> de_scrupule_quant_à_le_genre_de_langage_que_je any_qualms_about_the_type_of_language_I_use <--> de_scrupule_quant_à_le_genre_de_langage_que_je_tiens approximately_$_3_million_of_this_amount_is_allocated_from <--> fournit_environ_3_millions_de_ce_montant are_affected_simultaneously_by <--> subissent_en_même_temps_le_contrecoup_de are_analysing_the_report_now_and_I_hope_to <--> faisons_actuellement_le_analyse_et_je_espère_que are_distributed_through <--> sont_disponibles_dans are_going_to_have <--> aurons are_going_to_have_an <--> aurons_un are_going_to_hear <--> entendront_parler are_going_to_hear_that <--> en_entendront_parler are_now_talking <--> dit_maintenant are_projected_to_fall <--> doivent_fléchir are_proposing <--> proposent are_proposing_to <--> proposent_de are_proposing_to_do <--> proposent_de_faire are_proposing_to_do_to <--> proposent_de_faire_pour are_proposing_to_do_to_differentiate <--> proposent_de_faire_pour_donner_un_caractère_distinctif_à are_proposing_to_do_to_differentiate_their <--> proposent_de_faire_pour_donner_un_caractère_distinctif_à_leur are_proposing_to_do_to_differentiate_their_Bill <--> proposent_de_faire_pour_donner_un_caractère_distinctif_à_leur_projet_de_loi are_shipped_out_of_Canada <--> on_exporte are_spelled_out_in_the_statute <--> la_loi_préciserait_en_détail are_trying_to_do_it <--> nous_en_occupons are_trying_to_do_it_,_at <--> nous_en_occupons_à are_trying_to_do_it_,_at_the <--> nous_en_occupons_à_le are_trying_to_do_it_,_at_the_federal_level <--> nous_en_occupons_à_le_niveau_fédéral are_trying_to_do_it_,_at_the_federal_level_through <--> nous_en_occupons_à_le_niveau_fédéral_par_le_intermédiaire_de are_trying_to_do_it_,_at_the_federal_level_through_the <--> nous_en_occupons_à_le_niveau_fédéral_par_le_intermédiaire_de_la are_unable <--> sont_de_ailleurs_incapables are_unable_to <--> sont_de_ailleurs_incapables_de are_unable_to_work <--> sont_de_ailleurs_incapables_de_travailler are_unable_to_work_. <--> sont_de_ailleurs_incapables_de_travailler_. area <--> région_de as <--> parce_que as_I <--> parce_que_je as_I_feel <--> parce_que_je_estime_que as_I_feel_this_is_a <--> parce_que_je_estime_que_il_se_agit_de_un as_I_feel_this_is_a_general_debate <--> parce_que_je_estime_que_il_se_agit_de_un_débat_général as_I_feel_this_is_a_general_debate_. <--> parce_que_je_estime_que_il_se_agit_de_un_débat_général_. as_I_understand_it <--> sauf_erreur as_I_understand_it_, <--> sauf_erreur_, as_I_understand_it_,_is_committed_to_making_things_more_open_to_the_public <--> sauf_erreur_,_se_est_engagé_à_agir_à_le_grand_jour as_I_understand_it_,_is_committed_to_making_things_more_open_to_the_public_. <--> sauf_erreur_,_se_est_engagé_à_agir_à_le_grand_jour_. as_a_result <--> ensuite as_a_result_,_perhaps_he_will_bring_in <--> peut_-_être_proposera_il_ensuite as_a_result_of <--> par_suite_de as_a_result_of_the <--> par_suite_de_le as_an_example <--> de_modèle as_an_example_of <--> de_modèle_de as_an_example_of_tolerance <--> de_modèle_de_tolérance as_an_example_of_tolerance_to <--> de_modèle_de_tolérance_pour as_an_example_of_tolerance_to_other_countries <--> de_modèle_de_tolérance_pour_les_autres_pays as_an_example_of_tolerance_to_other_countries_. <--> de_modèle_de_tolérance_pour_les_autres_pays_. as_passed_on <--> à_le_étape_de as_the_solution_to_inflation <--> pour_combattre_le_inflation as_the_solution_to_inflation_, <--> pour_combattre_le_inflation_, as_the_solution_to_inflation_,_we_will_get_recovery <--> pour_combattre_le_inflation_,_nous_pourrons_relancer_le_économie as_this_is_what_is_required_,_it_is_the_target <--> ce_est_ce_que_il_faut_et_ce_est_le_objectif as_though_it_were <--> comme_se_il_se_était_agi_de as_to <--> a_propos_de as_to_what_certain_areas_require <--> pour_définir_les_besoins_de_certaines_régions as_to_what_certain_areas_require_. <--> pour_définir_les_besoins_de_certaines_régions_. as_we_seek <--> en_cherchant_à_conclure as_well <--> non_plus as_yet <--> à_ce_moment_-_ci as_yet_but <--> à_ce_moment_-_ci_,_mais as_yet_but_I <--> à_ce_moment_-_ci_,_mais_je as_yet_but_I_should_think <--> à_ce_moment_-_ci_,_mais_je_imagine as_yet_but_I_should_think_so_. <--> à_ce_moment_-_ci_,_mais_je_imagine_que_ce_est_oui_. assist_its_own_employees_who_may_need <--> aider_ses_propres_employés_qui_peuvent_avoir_besoin_de at_Bowden_Institution_in <--> à_Bowden_,_en at_Bowden_Institution_in_Alberta <--> à_Bowden_,_en_Alberta at_the_end_of <--> qui_se_trouve_à_le_extrémité_de at_the_end_of_runway <--> qui_se_trouve_à_le_extrémité_de_la_piste at_the_end_of_runway_24L <--> qui_se_trouve_à_le_extrémité_de_la_piste_24L at_the_end_of_runway_24L_at <--> qui_se_trouve_à_le_extrémité_de_la_piste_24L_à at_the_end_of_runway_24L_at_the <--> qui_se_trouve_à_le_extrémité_de_la_piste_24L_à_le at_the_end_of_runway_24L_at_the_Pearson_International_Airport <--> qui_se_trouve_à_le_extrémité_de_la_piste_24L_à_le_aéroport_international_Pearson at_the_end_of_runway_24L_at_the_Pearson_International_Airport_at <--> qui_se_trouve_à_le_extrémité_de_la_piste_24L_à_le_aéroport_international_Pearson_de at_the_end_of_runway_24L_at_the_Pearson_International_Airport_at_Toronto <--> qui_se_trouve_à_le_extrémité_de_la_piste_24L_à_le_aéroport_international_Pearson_de_Toronto at_the_end_of_runway_24L_at_the_Pearson_International_Airport_at_Toronto_? <--> qui_se_trouve_à_le_extrémité_de_la_piste_24L_à_le_aéroport_international_Pearson_de_Toronto_? at_the_federal_level_through <--> à_le_niveau_fédéral_par_le_intermédiaire_de at_the_federal_level_through_the <--> à_le_niveau_fédéral_par_le_intermédiaire_de_la at_the_roots_of_democracy_,_and_it_is <--> à_le_coeur_même_de_notre_démocratie_puisque_il_se_agit_de atmospheric <--> de_les_questions_atmosphériques authorities_were_involved_in_acting_on_this_emergency <--> autorités_se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence authorities_were_involved_in_acting_on_this_emergency_. <--> autorités_se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence_. available_to <--> de available_to_all <--> de_tous b_)_They_are_distributed_through <--> b_)_Ils_sont_disponibles_dans back_in <--> dans back_in_the <--> dans_les back_in_the_1960s_,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck <--> dans_les_années_60_,_une_piastre_est_toujours_une_piastre back_in_the_1960s_,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck_»_and <--> dans_les_années_60_,_une_piastre_est_toujours_une_piastre_,_et back_in_the_1960s_,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck_»_and_should_be_taxed <--> dans_les_années_60_,_une_piastre_est_toujours_une_piastre_,_et_il_faut_le_imposer back_in_the_1960s_,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck_»_and_should_be_taxed_as <--> dans_les_années_60_,_une_piastre_est_toujours_une_piastre_,_et_il_faut_le_imposer_comme back_in_the_1960s_,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck_»_and_should_be_taxed_as_such <--> dans_les_années_60_,_une_piastre_est_toujours_une_piastre_,_et_il_faut_le_imposer_comme_tel back_in_the_1960s_,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck_»_and_should_be_taxed_as_such_. <--> dans_les_années_60_,_une_piastre_est_toujours_une_piastre_,_et_il_faut_le_imposer_comme_tel_. balance <--> niveau balance_of <--> niveau_de balance_of_ways_and <--> niveau_de_le_ensemble be_proud_of_its_record_on_human_rights <--> de_être_fier_de_son_bilan_dans_ce_domaine be_proud_of_its_record_on_human_rights_and <--> de_être_fier_de_son_bilan_dans_ce_domaine_et be_proud_of_its_record_on_human_rights_and_should <--> de_être_fier_de_son_bilan_dans_ce_domaine_et_devrait be_proud_of_its_record_on_human_rights_and_should_serve <--> de_être_fier_de_son_bilan_dans_ce_domaine_et_devrait_servir be_proud_of_its_record_on_human_rights_and_should_serve_as_an_example <--> de_être_fier_de_son_bilan_dans_ce_domaine_et_devrait_servir_de_modèle be_proud_of_its_record_on_human_rights_and_should_serve_as_an_example_of <--> de_être_fier_de_son_bilan_dans_ce_domaine_et_devrait_servir_de_modèle_de be_proud_of_its_record_on_human_rights_and_should_serve_as_an_example_of_tolerance <--> de_être_fier_de_son_bilan_dans_ce_domaine_et_devrait_servir_de_modèle_de_tolérance be_proud_of_its_record_on_human_rights_and_should_serve_as_an_example_of_tolerance_to <--> de_être_fier_de_son_bilan_dans_ce_domaine_et_devrait_servir_de_modèle_de_tolérance_pour beat_around_the_bush_any_longer <--> de_continuer_à_tourner_autour_de_le_pot beat_around_the_bush_any_longer_about_how_to_set_things_right <--> de_continuer_à_tourner_autour_de_le_pot_pour_régler_la_question beat_around_the_bush_any_longer_about_how_to_set_things_right_. <--> de_continuer_à_tourner_autour_de_le_pot_pour_régler_la_question_. because_I_think <--> car_je_pense_que because_I_think_it <--> car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il because_I_think_it_is <--> car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est because_I_think_it_is_essential <--> car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel because_I_think_it_is_essential_to <--> car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de because_I_think_it_is_essential_to_the_kind_of_debate_we_are_having_this <--> car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de_souligner_cet because_I_think_it_is_essential_to_the_kind_of_debate_we_are_having_this_afternoon <--> car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de_souligner_cet_après_-_midi because_I_think_it_is_essential_to_the_kind_of_debate_we_are_having_this_afternoon_. <--> car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de_souligner_cet_après_-_midi_. because_it_takes_a_balanced_and_sensible_approach <--> parce_que_il_agit_avec_douceur_et_intelligence because_it_takes_a_balanced_and_sensible_approach_. <--> parce_que_il_agit_avec_douceur_et_intelligence_. because_of <--> car because_of_our_size <--> pour_cette_raison because_of_the_absolute_need_for_placing_the_orders_now_,_and_not_some_months_from_now <--> car_il_est_absolument_nécessaire_de_passer_les_commandes_maintenant_et_non_dans_quelques_mois because_so_many_women_have_returned_to <--> car_beaucoup_de_femmes_sont_retournées_sur because_the_success_of_these_agreements_will_depend_to_a_considerable_degree_upon <--> car_le_succès_de_ces_accords_dépendra_dans_une_très_large_mesure_de because_this_Government_,_as_I_understand_it <--> que_le_gouvernement_actuel_,_sauf_erreur because_this_Government_,_as_I_understand_it_,_is_committed_to_making_things_more_open_to_the_public <--> que_le_gouvernement_actuel_,_sauf_erreur_,_se_est_engagé_à_agir_à_le_grand_jour because_what_they_buy <--> car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées because_what_they_buy_will_be_a_duplication_of <--> car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec been_in_Bryce_'s_position <--> été_à_la_place_de_Bryce before <--> de_ici before_the <--> de_ici_le before_the_fall <--> de_ici_le_automne before_the_fall_. <--> de_ici_le_automne_prochain_. being_made_by <--> de being_made_by_the <--> de_le being_made_by_the_Government <--> de_le_gouvernement being_made_by_the_Government_is <--> de_le_gouvernement_est being_made_by_the_Government_is_faulty <--> de_le_gouvernement_est_erroné being_spent_on <--> dépensé_pour being_spent_on_medicare <--> dépensé_pour_les_soins_médicaux being_spent_on_medicare_and <--> dépensé_pour_les_soins_médicaux_et being_spent_on_medicare_and_the_manner_in_which_they_are_spent <--> dépensé_pour_les_soins_médicaux_et_la_façon_dont_on_le_dépense being_spent_on_medicare_and_the_manner_in_which_they_are_spent_. <--> dépensé_pour_les_soins_médicaux_et_la_façon_dont_on_le_dépense_. believe_, <--> pense_que_, boats <--> bâtiment_de_pêche borrowing <--> de_emprunt breaks_up <--> brise building_up_a <--> une_amélioration_de_le but_the_time_required_to_prepare_for_marine_re_-_supply <--> mais_le_temps_nécessaire_pour_préparer_le_réapprovisionnement_par_navire by <--> que_me_a_posée by_attracting_new_equity_investment <--> en_attirant_de_nouveaux_capitaux_propres by_his <--> que_me_a_posée_son by_his_colleague <--> que_me_a_posée_son_collègue by_his_colleague_. <--> que_me_a_posée_son_collègue_. by_inflation <--> due_à_le_inflation by_just_changing_the_name_from_FIRA <--> en_changeant_simplement_le_nom_de_AEIE by_what_is_taking_place <--> les_discussions_qui_se_déroulent_en_ce_moment came_into_office_we_discovered_that_the_trend_line <--> avons_pris_le_pouvoir_,_nous_avons_découvert_que_la_tendance can <--> a_tout_lieu can <--> peut_-_on can <--> pourrait_-_il can_he <--> est_-_il_en_mesure_de can_he_tell <--> est_-_il_en_mesure_de_affirmer can_the_Minister_tell <--> est_-_ce_que_le_ministre_peut_donner can_the_Minister_tell_this <--> est_-_ce_que_le_ministre_peut_donner_en_cette can_the_Minister_tell_this_House <--> est_-_ce_que_le_ministre_peut_donner_en_cette_Chambre can_the_Minister_tell_this_House_what_position_the_Canadian_Government_will_take <--> est_-_ce_que_le_ministre_peut_donner_en_cette_Chambre_la_position_de_le_gouvernement_canadien canada_can <--> le_Canada_a_tout_lieu canada_has_continued_to_give_its_support_to_the_NATO_alliance_as <--> le_Canada_continue_à_accorder_son_soutien_à_le_alliance_de_le_OTAN_comme cannot <--> ne_peut_donc_pas cannot_claim_that_there_is <--> ne_peut_donc_pas_prétendre_avoir_apporté cannot_claim_that_there_is_any_change_in_the_balance <--> ne_peut_donc_pas_prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau cannot_claim_that_there_is_any_change_in_the_balance_of <--> ne_peut_donc_pas_prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau_de cannot_claim_that_there_is_any_change_in_the_balance_of_ways_and <--> ne_peut_donc_pas_prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau_de_le_ensemble causing_an_internal_schism <--> provoquer_la_rupture change_in_the <--> changement_dans_la_gestion_de_les changing <--> que_on_les_modifie claim_that_there_is <--> prétendre_avoir_apporté claim_that_there_is_any_change_in_the <--> prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le claim_that_there_is_any_change_in_the_balance <--> prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau claim_that_there_is_any_change_in_the_balance_of <--> prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau_de claim_that_there_is_any_change_in_the_balance_of_ways_and <--> prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau_de_le_ensemble claim_that_there_is_any_change_in_the_balance_of_ways_and_means_. <--> prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau_de_le_ensemble_. clear_up <--> résoudre clear_up_any_difficulties_because_of <--> résoudre_les_difficultés_,_car coasted_through_on_that <--> ont_traversé_la_crise_avec_facilité_grâce_à_cela coasted_through_on_that_. <--> ont_traversé_la_crise_avec_facilité_grâce_à_cela_. come_clean_on_this_issue <--> parler_sincèrement coming_in <--> déposé commitments <--> de_les_engagements committee_is_bound_by_,_and_not_at_liberty_to_depart_from_,_the_order_of_reference <--> comité_doit_se_en_tenir_à_le_ordre_de_renvoi_et companies_find_that_the_rules_are_complicated_,_cumbersome_and_changing <--> les_sociétés_trouvent_que_les_règlements_sont_compliqués_,_lourds_et_que_on_les_modifie company_spends_nearly <--> société_ERCO_dépense_près_de cost_base <--> valeur credit_unions <--> ce credit_unions_are_a_very_big_factor_in_financial_institutions <--> ce_sont_de_les_établissements_financiers_très_importants credit_unions_are_a_very_big_factor_in_financial_institutions_in <--> ce_sont_de_les_établissements_financiers_très_importants_dans credit_unions_are_a_very_big_factor_in_financial_institutions_in_western_Canada <--> ce_sont_de_les_établissements_financiers_très_importants_dans_le_ouest_de_le_Canada credit_unions_are_a_very_big_factor_in_financial_institutions_in_western_Canada_. <--> ce_sont_de_les_établissements_financiers_très_importants_dans_le_ouest_de_le_Canada_. crime <--> le_activité_criminelle crime_is_a_national_problem <--> le_activité_criminelle_est_de_compétence_fédérale crime_is_a_national_problem_according_to_our_constitution_, <--> en_vertu_de_la_constitution_,_le_activité_criminelle_est_de_compétence_fédérale crop_insurance <--> le_assurance_-_récolte crop_insurance_, <--> le_assurance_-_récolte_, currently <--> à_le_heure_actuelle currently_allow_the_Canadian_amateur_athletic_associations_to_be_registered <--> acceptons_à_le_heure_actuelle_que_soient_enregistrées_les_associations_canadiennes_de_sport_amateur currently_allow_the_Canadian_amateur_athletic_associations_to_be_registered_,_and <--> acceptons_à_le_heure_actuelle_que_soient_enregistrées_les_associations_canadiennes_de_sport_amateur_et deep_-_rooted <--> en_profondeur democracy_,_and <--> démocratie_puisque designed <--> avons_préparé designed_the <--> avons_préparé_le designed_the_Budget <--> avons_préparé_le_budget did_consult_,_we_sat_down_with_the_Minister_and <--> a_consulté_,_on_se_est_assis_avec_le_ministre_et did_the_Prime_Minister_appear_prepared_to_disregard <--> le_premier_ministre_se_est_-_il_montré_prêt_à_manquer_à did_the_Prime_Minister_appear_prepared_to_disregard_his <--> le_premier_ministre_se_est_-_il_montré_prêt_à_manquer_à_sa did_the_Prime_Minister_appear_prepared_to_disregard_his_promise <--> le_premier_ministre_se_est_-_il_montré_prêt_à_manquer_à_sa_promesse did_the_Prime_Minister_appear_prepared_to_disregard_his_promise_in <--> le_premier_ministre_se_est_-_il_montré_prêt_à_manquer_à_sa_promesse_en did_the_government_do <--> a_fait_le_gouvernement different_legislation_which_will_not_lay_him_open <--> une_mesure_nouvelle_et_différente_qui_ne_le_exposera_pas differentiate <--> donner_un_caractère_distinctif_à differentiate_their <--> donner_un_caractère_distinctif_à_leur differentiate_their_Bill <--> donner_un_caractère_distinctif_à_leur_projet_de_loi difficulties_because_of <--> difficultés_,_car direct_the_majority_of_my_comments_today_to <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many_improvements <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses_améliorations direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many_improvements_offered <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses_améliorations_apportées direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many_improvements_offered_in <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses_améliorations_apportées_à direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many_improvements_offered_in_the <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses_améliorations_apportées_à_les direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many_improvements_offered_in_the_pension_programs <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses_améliorations_apportées_à_les_programmes_de_pensions direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many_improvements_offered_in_the_pension_programs_available_to <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses_améliorations_apportées_à_les_programmes_de_pensions_de direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many_improvements_offered_in_the_pension_programs_available_to_all <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses_améliorations_apportées_à_les_programmes_de_pensions_de_tous direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many_improvements_offered_in_the_pension_programs_available_to_all_Canadians <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses_améliorations_apportées_à_les_programmes_de_pensions_de_tous_les_Canadiens direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many_improvements_offered_in_the_pension_programs_available_to_all_Canadians_. <--> parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses_améliorations_apportées_à_les_programmes_de_pensions_de_tous_les_Canadiens_. discovered_that_the_trend_line <--> avons_découvert_que_la_tendance discussion_with_the_benefit_of_the_views_of <--> discussions_en_tirant_parti_de_les_opinions_exprimées_par_de dispose_of <--> en_terminer_avec dispose_of_Motion <--> en_terminer_avec_la_motion dispose_of_Motion_No. <--> en_terminer_avec_la_motion_no dispose_of_Motion_No._1 <--> en_terminer_avec_la_motion_no_1 dispose_of_Motion_No._1_. <--> en_terminer_avec_la_motion_no_1_. disregard <--> manquer_à disrobe <--> se_dévêtir distinguished_Speaker_of_the_House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to <--> éminente_autorité_à_la_Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de distinguished_Speaker_of_the_House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to_disrobe <--> éminente_autorité_à_la_Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir divert_me_from_responding_to_a <--> me_empêcher_de_répondre_à_la do <--> fait do_not_have_any <--> ne_ai_pas_de do_not_know_if_there_is_a_Member_in_this_House_who_would_oppose_allocating_more <--> ne_sais_pas_se_il_existe_un_seul_député_à_la_Chambre_qui_se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de do_so <--> le_fais do_so_as <--> le_fais_parce_que do_so_as_I <--> le_fais_parce_que_je do_so_as_I_feel <--> le_fais_parce_que_je_estime_que do_so_as_I_feel_this_is_a <--> le_fais_parce_que_je_estime_que_il_se_agit_de_un do_so_as_I_feel_this_is_a_general_debate <--> le_fais_parce_que_je_estime_que_il_se_agit_de_un_débat_général do_so_as_I_feel_this_is_a_general_debate_. <--> le_fais_parce_que_je_estime_que_il_se_agit_de_un_débat_général_. do_their_job_properly_,_or_you_must <--> font_leur_travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de do_their_job_properly_,_or_you_must_get_the_power_so_that <--> font_leur_travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir_nécessaire_pour do_to_differentiate <--> faire_pour_donner_un_caractère_distinctif_à does_not_include <--> non_à does_not_include_their <--> non_à_leurs does_not_include_their_provincial_counterparts <--> non_à_leurs_contreparties_provinciales does_not_include_their_provincial_counterparts_. <--> non_à_leurs_contreparties_provinciales_. does_the_Deputy_Prime_Minister_believe <--> le_vice_-_premier_ministre_croit_-_il does_the_Deputy_Prime_Minister_believe_that_this_is_the_way_for_a_responsible_Government_,_or_an <--> le_vice_-_premier_ministre_croit_-_il_que_ce_est_ainsi_que_un_gouvernement_conscient_de_ses_responsabilités_,_ou_un does_the_Deputy_Prime_Minister_believe_that_this_is_the_way_for_a_responsible_Government_,_or_an_independent_nation <--> le_vice_-_premier_ministre_croit_-_il_que_ce_est_ainsi_que_un_gouvernement_conscient_de_ses_responsabilités_,_ou_un_pays_indépendant does_the_private_sector_rush_in_saying <--> le_secteur_privé_fait_savoir does_the_private_sector_rush_in_saying_that <--> le_secteur_privé_fait_savoir_que does_the_private_sector_rush_in_saying_that_it <--> le_secteur_privé_fait_savoir_que_il does_the_private_sector_rush_in_saying_that_it_cannot_have_all_these_publicly_-_owned_corporations_interfering_in_the_private_sector <--> le_secteur_privé_fait_savoir_que_il_ne_est_pas_en_mesure_de_soutenir_la_concurrence_de_toutes_ces_sociétés_de_État does_the_private_sector_rush_in_saying_that_it_cannot_have_all_these_publicly_-_owned_corporations_interfering_in_the_private_sector_. <--> le_secteur_privé_fait_savoir_que_il_ne_est_pas_en_mesure_de_soutenir_la_concurrence_de_toutes_ces_sociétés_de_État_. down_before <--> à_terre_avant_de drinks <--> les_boissons drinks_for <--> les_boissons_pour drinks_for_kids <--> les_boissons_pour_les_enfants each_stock <--> la_réserve earlier_tonight <--> tout_à_le_heure efficiency <--> le_efficacité efficiency_of <--> le_efficacité_de efficiency_of_our <--> le_efficacité_de_nos employees_who_may_need <--> employés_qui_peuvent_avoir_besoin_de energy_is_used_by_people_throughout_the_nation_,_and_the_government_might_well_consider_an_approach_using_the_incentive <--> le_énergie_est_un_bien_collectif_et_le_gouvernement_pourrait_fort_bien_adopter_une_politique_de_encouragement enjoyment <--> le_agrément enjoyment_of <--> le_agrément_de enjoyment_of_all <--> le_agrément_de_tous enjoyment_of_all_Canadians <--> le_agrément_de_tous_les_Canadiens enjoyment_of_all_Canadians_. <--> le_agrément_de_tous_les_Canadiens_. equality_rights <--> les_droits_à_le_égalité equality_rights_. <--> les_droits_à_le_égalité_. essential_to <--> essentiel_de evidence_on_the_state_of_each_stock <--> avis_sur_le_état_de_la_réserve excuses <--> de_les_excuses excuses_. <--> de_les_excuses_pour_éviter_de_passer_à_le_action_. factors <--> les_éléments fair_and_verifiable_agreements <--> de_les_accords_justes_et_vérifiables fair_and_verifiable_agreements_with <--> de_les_accords_justes_et_vérifiables_avec fair_and_verifiable_agreements_with_the <--> de_les_accords_justes_et_vérifiables_avec_le fair_and_verifiable_agreements_with_the_Soviet_Union <--> de_les_accords_justes_et_vérifiables_avec_le_Union_soviétique fair_and_verifiable_agreements_with_the_Soviet_Union_. <--> de_les_accords_justes_et_vérifiables_avec_le_Union_soviétique_. fairness_I_think <--> justice_,_je_pense_que fairness_I_think_we_should_go <--> justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole fairness_I_think_we_should_go_to <--> justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à fairness_I_think_we_should_go_to_some_other <--> justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à_de_autres families_,_and_contributes_to_excessive_alcohol_and_drug_use <--> les_familles_et_porte_à_le_alcool_et_à_la_drogue family <--> une_famille family_. <--> une_famille_. federal_-_provincial_co_-_operation <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces federal_-_provincial_co_-_operation_is <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est federal_-_provincial_co_-_operation_is_required <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable federal_-_provincial_co_-_operation_is_required_to <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable_pour federal_-_provincial_co_-_operation_is_required_to_increase <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable_pour_accroître federal_-_provincial_co_-_operation_is_required_to_increase_the <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable_pour_accroître_la federal_-_provincial_co_-_operation_is_required_to_increase_the_sensitivity <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable_pour_accroître_la_valeur federal_-_provincial_co_-_operation_is_required_to_increase_the_sensitivity_and <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable_pour_accroître_la_valeur_et federal_-_provincial_co_-_operation_is_required_to_increase_the_sensitivity_and_efficiency <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable_pour_accroître_la_valeur_et_le_efficacité federal_-_provincial_co_-_operation_is_required_to_increase_the_sensitivity_and_efficiency_of <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable_pour_accroître_la_valeur_et_le_efficacité_de federal_-_provincial_co_-_operation_is_required_to_increase_the_sensitivity_and_efficiency_of_our <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable_pour_accroître_la_valeur_et_le_efficacité_de_nos federal_-_provincial_co_-_operation_is_required_to_increase_the_sensitivity_and_efficiency_of_our_current_disease_surveillance_systems <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable_pour_accroître_la_valeur_et_le_efficacité_de_nos_programmes_de_dépistage federal_-_provincial_co_-_operation_is_required_to_increase_the_sensitivity_and_efficiency_of_our_current_disease_surveillance_systems_. <--> une_collaboration_entre_le_gouvernement_fédéral_et_les_provinces_est_indispensable_pour_accroître_la_valeur_et_le_efficacité_de_nos_programmes_de_dépistage_. federal_Government_has_put_up <--> gouvernement_fédéral_a_contribué federal_Government_has_put_up_half <--> gouvernement_fédéral_a_contribué_la_moitié_de federal_level_through <--> niveau_fédéral_par_le_intermédiaire_de fees_paid <--> cachets_versés fees_paid_to <--> cachets_versés_à fees_paid_to_each <--> cachets_versés_à_chacun fewer_volunteers_are_available <--> il_y_a_moins_de_bénévoles first_time_that_members_of_parliament <--> première_fois_que_les_députés for_Cochrane_-_Superior_(_Mr._Penner_)_said_earlier_tonight <--> de_Cochrane_-_Supérieur_(_M._Penner_)_a_dit_tout_à_le_heure for_a_brief_answer <--> de_être_bref for_a_change_in_the <--> pour_un_changement_dans_la_gestion_de_les for_a_long_time <--> depuis_longtemps for_a_period_in_excess_of_365_days <--> plus_de_365_jours for_a_period_in_excess_of_365_days_in <--> plus_de_365_jours_à for_a_period_in_excess_of_365_days_in_Canada <--> plus_de_365_jours_à_le_Canada for_a_period_in_excess_of_365_days_in_Canada_as_the_basis_of_eligibility <--> plus_de_365_jours_à_le_Canada_pour_être_admissible for_a_period_in_excess_of_365_days_in_Canada_as_the_basis_of_eligibility_. <--> plus_de_365_jours_à_le_Canada_pour_être_admissible_. for_instance_,_if_we_look_at_crop_insurance_,_the_federal_Government_has_put_up <--> en_ce_qui_concerne_le_assurance_-_récolte_,_par_exemple_,_le_gouvernement_fédéral_a_contribué for_instance_,_if_we_look_at_crop_insurance_,_the_federal_Government_has_put_up_half <--> en_ce_qui_concerne_le_assurance_-_récolte_,_par_exemple_,_le_gouvernement_fédéral_a_contribué_la_moitié_de for_investment_and <--> de_investissement_et_de for_just_a_moment <--> un_petit_instant for_just_a_moment_. <--> un_petit_instant_. for_over_12_months <--> durant_plus_de_un_an for_science_and <--> de_les_Sciences_et_de for_the_ERDA_agreement <--> par_la_voie_de_une_Entente_de_développement_économique_régional for_the_ERDA_agreement_. <--> par_la_voie_de_une_Entente_de_développement_économique_régional_. for_the_Government <--> présentée_par_le_gouvernement for_the_record_I_would_like_to_refer_to <--> je_aimerais_mentionner_à_ce_sujet for_this_purpose <--> dans_ce_but_-_là foreign_investment_was_running_Canada_as_though_it_were <--> les_investisseurs_étrangers_menaient_le_Canada_comme_se_il_se_était_agi_de foremost <--> les_plus_éminents foremost_atmospheric <--> les_plus_éminents_de_les_questions_atmosphériques foremost_atmospheric_scientists <--> spécialistes_les_plus_éminents_de_les_questions_atmosphériques foremost_atmospheric_scientists_, <--> spécialistes_les_plus_éminents_de_les_questions_atmosphériques_, form_the <--> servent_de fortunately_they_are_fewer_this_year_,_more_reasonable_and_responsible_, <--> heureusement_,_il_y_en_a_moins_cette_année_,_elles_sont_plus_raisonnables_,_plus_sérieuses from_CEMA <--> de_le_Office_canadien_de_commercialisation_de_les_oeufs from_Manitoba <--> de_le_Manitoba from_any_further_displays <--> de_montrer_quoi_que_ce_soit from_responding_to_a_very_serious_question <--> de_répondre_à_la_question_fort_sérieuse from_the_Western_Accord_,_I_think_it <--> de_le_Accord_de_le_Ouest_,_il from_the_Western_Accord_,_I_think_it_is <--> de_le_Accord_de_le_Ouest_,_il_est from_the_Western_Accord_,_I_think_it_is_more <--> de_le_Accord_de_le_Ouest_,_il_est_plutôt from_the_Western_Accord_,_I_think_it_is_more_likely <--> de_le_Accord_de_le_Ouest_,_il_est_plutôt_probable from_the_Western_Accord_,_I_think_it_is_more_likely_to_be_2.8_cents_per <--> de_le_Accord_de_le_Ouest_,_il_est_plutôt_probable_que_ce_sera_2.8c_._le full_public_disclosure <--> soient_révélées_publiquement full_report_will_be_coming_in <--> rapport_complet_sera_déposé full_time_and <--> à_temps_plein_et fully <--> avec_tous_les_détails fully_,_as_best_human_beings_can <--> avec_tous_les_détails_que_ils_pouvaient_humainement_donner funding <--> les_budgets gas_,_and <--> le_essence_et gas_,_and_even_heating_the_home <--> le_essence_et_le_chauffage_domestique gas_,_and_even_heating_the_home_. <--> le_essence_et_le_chauffage_domestique_. gating <--> la_réarrestation_immédiate gating_. <--> la_réarrestation_immédiate_. gave <--> a_ravi_à general_noise_regulations_have_been_implemented_, <--> de_les_règlements_généraux_sur_le_bruit_ont_été_mis_en_application_, get_the_best_possible_deal_for_the_Canadian_public <--> conclure_le_meilleur_marché_possible_pour_les_Canadiens get_the_power_so_that <--> obtenir_le_pouvoir_nécessaire_pour given_an_indication_of <--> indiqué go <--> laisser_la_parole go_to <--> laisser_la_parole_à go_to_some_other <--> laisser_la_parole_à_de_autres government <--> les_gouvernements government_and <--> les_gouvernements_et government_and_industry <--> les_gouvernements_et_le_industrie government_and_industry_. <--> les_gouvernements_et_le_industrie_. government_must_assist_its_own_employees_who_may_need <--> gouvernement_doit_aider_ses_propres_employés_qui_peuvent_avoir_besoin_de greater_Victoria_is <--> le_Grand_Victoria_est_considéré_comme group_of_over_500_-- <--> groupe_de_plus_de_500_personnes_, group_of_over_500_--_this_would_be_called <--> groupe_de_plus_de_500_personnes_,_cela_serait_considéré had_been_in_Bryce_'s_position <--> avais_été_à_la_place_de_Bryce had_to <--> avaient_été_obligées_de had_to_disrobe <--> avaient_été_obligées_de_se_dévêtir had_to_import_25,000 <--> avons_dû_importer_25,000 had_to_take_steps <--> a_obligé half <--> la_moitié_de half_the_proceeds_and_profits_of_the_Canadian_agriculture_industry_were_swept_away <--> la_moitié_de_les_recettes_et_de_les_bénéfices_de_le_industrie_agricole_canadienne_étaient_balayés hammered_out <--> on_est_arrivé_à hammered_out_an <--> on_est_arrivé_à_une hammered_out_an_agreement <--> on_est_arrivé_à_une_entente hammered_out_an_agreement_. <--> on_est_arrivé_à_une_entente_. has_a_right_to_know <--> a_le_droit_de_être_informée has_a_right_to_know_about <--> a_le_droit_de_être_informée_sur has_a_right_to_know_about_the_constitution_of_Canada <--> a_le_droit_de_être_informée_sur_sa_constitution has_a_right_to_know_about_the_constitution_of_Canada_. <--> a_le_droit_de_être_informée_sur_sa_constitution_. has_continued <--> continue has_continued_to <--> continue_à has_continued_to_give <--> continue_à_accorder has_continued_to_give_its <--> continue_à_accorder_son has_continued_to_give_its_support <--> continue_à_accorder_son_soutien has_continued_to_give_its_support_to <--> continue_à_accorder_son_soutien_à has_continued_to_give_its_support_to_the <--> continue_à_accorder_son_soutien_à_le has_continued_to_give_its_support_to_the_NATO_alliance <--> continue_à_accorder_son_soutien_à_le_alliance_de_le_OTAN has_continued_to_give_its_support_to_the_NATO_alliance_as <--> continue_à_accorder_son_soutien_à_le_alliance_de_le_OTAN_comme has_continued_to_give_its_support_to_the_NATO_alliance_as_an_absolutely_indispensable_deterrent_and_an_absolutely_indispensable_assurance <--> continue_à_accorder_son_soutien_à_le_alliance_de_le_OTAN_comme_force_de_dissuasion_et_comme_assurance_absolument_indispensables has_continued_to_give_its_support_to_the_NATO_alliance_as_an_absolutely_indispensable_deterrent_and_an_absolutely_indispensable_assurance_of_our <--> continue_à_accorder_son_soutien_à_le_alliance_de_le_OTAN_comme_force_de_dissuasion_et_comme_assurance_absolument_indispensables_à_notre has_put_up <--> a_contribué has_put_up_half <--> a_contribué_la_moitié_de has_said_that_the_only_problem_with_Candu_and_the_whole_nuclear_power_option_is_a_marketing_one <--> a_déclaré_que_le_seul_problème_que_posent_le_Candu_et_toute_le_option_nucléaire_,_ce_est_sur_le_plan_de_la_commercialisation have_a_technical_library <--> ont_une_bibliothèque_spécialisée_à_leur_service have_a_technical_library_,_and_the_company_spends_nearly <--> ont_une_bibliothèque_spécialisée_à_leur_service_et_la_société_ERCO_dépense_près_de have_already_given_an_indication_of <--> ont_déjà_indiqué have_been <--> sommes have_been_losing <--> perdent have_some_information_for_the_House <--> la_Chambre_pourra_être_saisie_de_les_renseignements_pertinents have_taken_these_considerations <--> avons_pris_cela have_to_ask_ourselves_,_why <--> devons_nous_demander_comment_il_se_fait he_said_that <--> voilà_la_position_de_le_gouvernement he_should_come_clean_on_this_issue <--> il_devrait_parler_sincèrement he_was_burning_oil <--> il_se_chauffait_à_le_mazout he_was_burning_oil_. <--> il_se_chauffait_à_le_mazout_. he_will_be_back_with_that_mobilized_public_opinion <--> il_portera_le_flambeau he_will_be_back_with_that_mobilized_public_opinion_. <--> il_portera_le_flambeau_. he_will_bring_in <--> proposera_il he_would_not_only_consult_with <--> non_seulement_il_consulterait he_would_not_only_consult_with_fishermen_but_that_he_would_be <--> non_seulement_il_consulterait_les_pêcheurs_mais_que_il_serait he_would_not_only_consult_with_fishermen_but_that_he_would_be_readily_available_when_problems_arise <--> non_seulement_il_consulterait_les_pêcheurs_mais_que_il_serait_facilement_accessible_en_cas_de_problème her <--> de_Mme_Bégin her_perspective <--> le_point_de_vue_de_Mme_Bégin hon._member <--> ministre hon._members_. <--> députés_. hon._members_and_work_this_matter_out <--> les_député_et_de_explorer_la_question hope_he <--> espère_que_ensuite_il hotel_went_down_the_tube <--> hôtel_a_été_abandonné housekeeping_amendments_to_the_Bill <--> amendements_de_ordre_administratif how_can <--> comment_peut_-_on however_,_what_happened_to_the_studies_that_were_conducted_after_that_incident <--> que_est_-_il_donc_advenu_de_les_études_qui_ont_été_effectuées_après_cet_incident however_one_views_the_issue <--> selon_le_point_de_vue_de_chacun however_one_views_the_issue_, <--> selon_le_point_de_vue_de_chacun_, however_one_views_the_issue_,_that <--> selon_le_point_de_vue_de_chacun_,_ce i_am_getting_sick_and_tired_of_ministers_who_seem_to_have_some_hang_-_up <--> je_en_ai_assez_de_voir_que_les_ministres_semblent_éprouver_certains_complexes i_am_going_to_say <--> je_reviendrai i_am_going_to_say_something_a_bit_later_on_about_that <--> je_reviendrai_sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard i_am_going_to_say_something_a_bit_later_on_about_that_because_I_think_it_is_essential_to <--> je_reviendrai_sur_cet_aspect_un_peu_plus_tard_,_car_je_pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de i_am_simply_alerting_Members_to_a_problem_that_I_see <--> je_ne_fais_que_avertir_les_députés_de_le_existence_de_un_problème i_believe_,_Mr._Speaker_,_that_what_is_happening_today_is_a_good_thing <--> monsieur_le_Président_,_je_crois_que_ce_qui_se_passe_aujourd'_hui_est_intéressant i_do_not_have_any <--> je_ne_ai_pas_de i_do_not_know_if_there_is_a_Member_in_this_House_who_would_oppose_allocating_more <--> je_ne_sais_pas_se_il_existe_un_seul_député_à_la_Chambre_qui_se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de i_do_not_think_we_should <--> il_est_inutile_,_je_crois_, i_do_not_think_we_should_beat_around_the_bush_any_longer <--> il_est_inutile_,_je_crois_,_de_continuer_à_tourner_autour_de_le_pot i_have_allowed <--> a_pu i_have_allowed_the_hon._member_two_supplementaries_and_in_fairness_I_think_we_should_go <--> le_député_a_pu_poser_deux_questions_supplémentaires_et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole i_hope_he <--> je_espère_que_ensuite_il i_know_that_we_are_trying_to_do_it <--> je_sais_que_nous_nous_en_occupons i_remind_hon._members_that_the_minister_in_respect_of_transmission_lines_referred_to <--> je_rappelle_,_monsieur_le_président_,_que_le_ministre_parlait_,_pour_les_lignes_de_transmission_de_électricité_,_de i_submit_that_what_I_say_is_pertinent_to_the_bill_,_to <--> je_prétends_que_mes_remarques_concernant_le_bill_, i_think <--> à_mon_avis i_will_come_to_the_cost_of <--> je_reviendrai_plus_tard_à_ce_que_coûte i_would_also_like_to_advise_the_House_that_there_was_a_degree_of_consultation <--> je_tiens_également_à_signaler_que_nous_avons_consulté i_would_also_like_to_advise_the_House_that_there_was_a_degree_of_consultation_with_respect_to_the <--> je_tiens_également_à_signaler_que_nous_avons_consulté_le i_would_also_like_to_advise_the_House_that_there_was_a_degree_of_consultation_with_respect_to_the_PC_caucus <--> je_tiens_également_à_signaler_que_nous_avons_consulté_le_caucus_progressiste_conservateur if_I_had_been_in_Bryce_'s_position <--> si_je_avais_été_à_la_place_de_Bryce if_I_want_any_statistics_as_to_where_this_country_stands <--> si_je_veux_obtenir_de_les_chiffres_sur_la_situation_de_le_Canada if_it_works <--> ses_effets if_it_works_. <--> ses_effets_. if_there_is_a_Member_in_this_House_who_would_oppose_allocating_more <--> se_il_existe_un_seul_député_à_la_Chambre_qui_se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de if_we_look_at <--> en_ce_qui_concerne if_we_look_at_crop_insurance <--> en_ce_qui_concerne_le_assurance_-_récolte if_we_look_at_crop_insurance_, <--> en_ce_qui_concerne_le_assurance_-_récolte_, if_we_proceed_on_that_basis_in_this_or_in_any_other_direction_in_public_life <--> si_nous_adoptons_pareille_attitude_pour_cette_question_ou_de_autres_de_le_domaine_public if_we_proceed_on_that_basis_in_this_or_in_any_other_direction_in_public_life_,_we_will_always_be_able_to_find <--> si_nous_adoptons_pareille_attitude_pour_cette_question_ou_de_autres_de_le_domaine_public_,_nous_trouverons_toujours if_we_proceed_on_that_basis_in_this_or_in_any_other_direction_in_public_life_,_we_will_always_be_able_to_find_excuses <--> si_nous_adoptons_pareille_attitude_pour_cette_question_ou_de_autres_de_le_domaine_public_,_nous_trouverons_toujours_de_les_excuses if_we_use_unemployment_as_the_solution_to_inflation_,_we_will_get_recovery <--> si_nous_utilisons_le_chômage_pour_combattre_le_inflation_,_nous_pourrons_relancer_le_économie in <--> en_le_espace_de in <--> À_le_cours_de in_1984_but_only_$_30,000 <--> en_1984_,_30,000_dollars_seulement in_Bryce_'s_position <--> à_la_place_de_Bryce in_abattoirs_built_according_to <--> les_abattoirs_bâtis_selon in_fact_,_that_is_why_a_number_of_my_colleagues_have_spoken_out <--> ce_est_la_raison_de_ailleurs_pour_laquelle_certains_de_mes_collègues_ont_fait_de_les_interventions in_fact_,_that_is_why_a_number_of_my_colleagues_have_spoken_out_quite <--> ce_est_la_raison_de_ailleurs_pour_laquelle_certains_de_mes_collègues_ont_fait_de_les_interventions_relativement in_fairness_I_think_we_should_go <--> en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole in_fairness_I_think_we_should_go_to <--> en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à in_fairness_I_think_we_should_go_to_some_other <--> en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à_de_autres in_handling_routine_applications_for_changes_of_facilities_along <--> à_étudier_de_les_demandes_courantes_de_changements_de_installations_le_long_de in_isolation <--> séparément in_isolation_. <--> séparément_. in_most_samples_of_this_size_--_that_is <--> dans_la_plupart_de_les_échantillons_de_cette_importance_,_ce_est_-_à_-_dire in_most_samples_of_this_size_--_that_is_,_a_group_of_over_500_-- <--> dans_la_plupart_de_les_échantillons_de_cette_importance_,_ce_est_-_à_-_dire_un_groupe_de_plus_de_500_personnes_, in_our_national_capital_we_have <--> on_y_retrouve in_progress <--> fructueuse in_progress_between <--> fructueuse_entre in_progress_between_government <--> fructueuse_entre_les_gouvernements in_progress_between_government_and_industry <--> fructueuse_entre_les_gouvernements_et_le_industrie in_progress_between_government_and_industry_. <--> fructueuse_entre_les_gouvernements_et_le_industrie_. in_public_life <--> de_le_domaine_public in_public_life_,_we_will_always_be_able_to_find_excuses <--> de_le_domaine_public_,_nous_trouverons_toujours_de_les_excuses in_respect_of <--> pour in_that_his_officials_rejected_it <--> puisque_ses_services_avaient_refusé in_that_his_officials_rejected_it_? <--> puisque_ses_services_avaient_refusé_? in_the <--> chez_les in_the <--> dans_la_gestion_de_les in_the <--> À_le_cours_de_les in_the_Laval_-_Deux_-_Montagnes_area_,_$_225,000_was_spent_in_1984_but_only_$_30,000 <--> dans_la_région_de_Laval_-_Deux_-_Montagnes_,_225,000_dollars_de_budget_en_1984_,_30,000_dollars_seulement in_the_balance <--> à_le_niveau in_the_balance_of <--> à_le_niveau_de in_the_most_vulnerable_people <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables in_the_most_vulnerable_people_, <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_, in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens_, <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées_, in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens_,_who <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées_,_qui in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens_,_who_will_not_be_able_to <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées_,_qui_ne_pourront_pas in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens_,_who_will_not_be_able_to_go_out_and_find_other <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées_,_qui_ne_pourront_pas_trouver_de_autres in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens_,_who_will_not_be_able_to_go_out_and_find_other_sources <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées_,_qui_ne_pourront_pas_trouver_de_autres_sources in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens_,_who_will_not_be_able_to_go_out_and_find_other_sources_of <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées_,_qui_ne_pourront_pas_trouver_de_autres_sources_de in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens_,_who_will_not_be_able_to_go_out_and_find_other_sources_of_income <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées_,_qui_ne_pourront_pas_trouver_de_autres_sources_de_revenu in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens_,_who_will_not_be_able_to_go_out_and_find_other_sources_of_income_. <--> chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées_,_qui_ne_pourront_pas_trouver_de_autres_sources_de_revenu_. in_the_near_future <--> bientôt in_this_House_who_would_oppose_allocating_more <--> à_la_Chambre_qui_se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de in_this_country <--> chez_nous in_this_country <--> les_Canadiens includes <--> se_applique_à increase_poverty_in <--> augmenter_la_pauvreté_chez indicated_earlier_in_this_ruling <--> le_ai_dit_tout_à_le_heure industry_. <--> le_industrie_. inflationary_pressure <--> une_poussée_inflationniste informed <--> en_avons_informé informed_COJO <--> en_avons_informé_le_COJO instead <--> à_le_lieu instead_of <--> à_le_lieu_de instead_of_causing <--> à_le_lieu_de_provoquer instead_of_causing_an <--> à_le_lieu_de_provoquer_la instead_of_causing_an_internal_schism <--> à_le_lieu_de_provoquer_la_rupture instead_of_giving_us <--> à_le_lieu_de_nous_servir instead_of_giving_us_all <--> à_le_lieu_de_nous_servir_tout instead_of_giving_us_all_this <--> à_le_lieu_de_nous_servir_tout_ce instead_of_giving_us_all_this_gobbledy_-_gook <--> à_le_lieu_de_nous_servir_tout_ce_charabia instead_of_giving_us_all_this_gobbledy_-_gook_. <--> à_le_lieu_de_nous_servir_tout_ce_charabia_. intend_to_continue_this_discussion_with_the_benefit_of_the_views_of <--> comptons_poursuivre_ces_discussions_en_tirant_parti_de_les_opinions_exprimées_par_de intensive_study_,_Mr._Speaker_,_for <--> étude_approfondie_,_monsieur_le_Orateur_,_car intensive_study_,_Mr._Speaker_,_for_we_know_so_little <--> étude_approfondie_,_monsieur_le_Orateur_,_car_nous_ne_savons_presque_rien introduce <--> de_présenter introduce_such_legislation_,_I <--> de_présenter_un_tel_projet_de_loi_,_je investment_is_loan_capital <--> consiste_à_investir_sous_forme_de_prêts investment_is_loan_capital_. <--> consiste_à_investir_sous_forme_de_prêts_. is <--> consiste_à is <--> est_considéré_comme is <--> il_est is_a_good_thing <--> est_intéressant is_a_marketing_one <--> ce_est_sur_le_plan_de_la_commercialisation is_a_national_problem <--> est_de_compétence_fédérale is_allocated_from <--> fournit is_allocated_from_DREE_funds <--> le_MEER_fournit is_also_the_home_of <--> en_outre_,_sont_stationnés_sur_cette_base is_also_the_home_of_the <--> en_outre_,_sont_stationnés_sur_cette_base_,_les is_also_the_home_of_the_Snowbirds <--> en_outre_,_sont_stationnés_sur_cette_base_,_les_Snow_Birds is_also_the_home_of_the_Snowbirds_, <--> en_outre_,_sont_stationnés_sur_cette_base_,_les_Snow_Birds_, is_also_the_home_of_the_Snowbirds_,_Canada_'s_aerobatic_air_team <--> en_outre_,_sont_stationnés_sur_cette_base_,_les_Snow_Birds_,_le_équipe_de_acrobatie_aérienne_de_le_Canada is_also_the_home_of_the_Snowbirds_,_Canada_'s_aerobatic_air_team_. <--> en_outre_,_sont_stationnés_sur_cette_base_,_les_Snow_Birds_,_le_équipe_de_acrobatie_aérienne_de_le_Canada_. is_as_vital_to <--> joue_un_rôle_aussi_important_dans is_as_vital_to_an_industrial_strategy_as_the_over_-_all_plan_or <--> joue_un_rôle_aussi_important_dans_une_stratégie_industrielle_que_le_plan_de_ensemble_ou is_beginning_to <--> commence_à is_being_expanded_with <--> permettra_de_accroître is_being_expanded_with_the_development_of_a_sixth_farm_at_Bowden_Institution_in_Alberta <--> le_établissement_de_une_sixième_exploitation_agricole_à_Bowden_,_en_Alberta_,_permettra_de_accroître is_bound_by_,_and_not_at_liberty_to_depart_from_,_the_order_of_reference <--> doit_se_en_tenir_à_le_ordre_de_renvoi_et is_essential_to <--> est_essentiel_de is_good <--> ce_est_une_bonne_chose is_good_. <--> ce_est_une_bonne_chose_. is_happening_today_is_a_good_thing <--> se_passe_aujourd'_hui_est_intéressant is_happening_today_is_a_good_thing_but_it_is_just_the <--> se_passe_aujourd'_hui_est_intéressant_,_mais_ce_ne_est_que_un is_more_likely_to_be_2.8_cents <--> est_plutôt_probable_que_ce_sera_2.8c_. is_more_likely_to_be_2.8_cents_per <--> est_plutôt_probable_que_ce_sera_2.8c_._le is_no_longer_any_distinction_to_be_made_on_a_rational_basis <--> est_désormais_impossible_de_établir_une_distinction_valable_quelconque is_no_magic_solution <--> ne_existe_pas_de_solution_miracle is_not_suggesting_that_we_levy_taxes_on <--> ne_voudrait_pas_que_le_on_impose_de_les is_paying <--> paye is_paying_. <--> paye_. is_realistic <--> démontre_une_attitude_réaliste is_realistic_because <--> démontre_une_attitude_réaliste_,_également_parce_que is_realistic_because_it <--> démontre_une_attitude_réaliste_,_également_parce_que_il is_the <--> ce_est_les is_the_situation <--> ce_est_les_cas is_the_situation_when <--> ce_est_les_cas_où is_the_situation_when_these_animals_are_shipped_out_of_Canada <--> ce_est_les_cas_où_on_exporte_ces_animaux is_the_situation_when_these_animals_are_shipped_out_of_Canada_for_this_purpose <--> ce_est_les_cas_où_on_exporte_ces_animaux_dans_ce_but_-_là is_the_situation_when_these_animals_are_shipped_out_of_Canada_for_this_purpose_. <--> ce_est_les_cas_où_on_exporte_ces_animaux_dans_ce_but_-_là_. is_the_time <--> il_est_temps is_the_time_for <--> il_est_temps_de is_the_time_for_the_regulations_and_procedures_to_be_properly_established <--> il_est_temps_de_établir_de_les_règlements_et_de_les_méthodes_comme_il_se_doit is_the_time_for_the_regulations_and_procedures_to_be_properly_established_. <--> il_est_temps_de_établir_de_les_règlements_et_de_les_méthodes_comme_il_se_doit_. it <--> ces_créations it <--> cette_initiative it <--> la_Société it <--> leur_succès it_has_been_a_matter_of_concern <--> se_inquiètent_de_cette_question it_is <--> il_se_agit_de it_is_a_matter_of_elementary_justice_that <--> la_justice_élémentaire_exige_que it_is_essential_to <--> il_est_essentiel_de it_is_more_likely_to_be <--> il_est_plutôt_probable_que_ce_sera it_is_more_likely_to_be_2.8_cents <--> il_est_plutôt_probable_que_ce_sera_2.8c_. it_is_more_likely_to_be_2.8_cents_per <--> il_est_plutôt_probable_que_ce_sera_2.8c_._le it_is_more_likely_to_be_2.8_cents_per_litre_. <--> il_est_plutôt_probable_que_ce_sera_2.8c_._le_litre_. it_is_nine_months_since_the_election_of_this_Government <--> voici_maintenant_neuf_mois_que_le_nouveau_gouvernement_a_été_porté_à_le_pouvoir it_is_nine_months_since_the_election_of_this_Government_and <--> voici_maintenant_neuf_mois_que_le_nouveau_gouvernement_a_été_porté_à_le_pouvoir_,_et it_is_no_wonder_that <--> et_pour_cause it_is_the_seasonally_adjusted_figures_which_show_the <--> ce_sont_les_données_désaisonnalisés_,_celles_qui_montrent_une it_relates <--> qui_songeait_vraisemblablement it_relates_to <--> qui_songeait_vraisemblablement_à it_relates_to_the <--> qui_songeait_vraisemblablement_à_le it_relates_to_the_hon._member <--> qui_songeait_vraisemblablement_à_le_député it_relates_to_the_hon._member_. <--> qui_songeait_vraisemblablement_à_le_député_. it_takes_a_balanced_and_sensible_approach <--> il_agit_avec_douceur_et_intelligence it_takes_a_balanced_and_sensible_approach_. <--> il_agit_avec_douceur_et_intelligence_. it_were <--> il_se_était_agi_de it_will_increase_poverty <--> cette_initiative_va_augmenter_la_pauvreté it_will_increase_poverty_in <--> cette_initiative_va_augmenter_la_pauvreté_chez it_will_increase_poverty_in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens_,_who_will_not_be_able_to <--> cette_initiative_va_augmenter_la_pauvreté_chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées_,_qui_ne_pourront_pas its_own_employees_who_may_need <--> ses_propres_employés_qui_peuvent_avoir_besoin_de job_properly_,_or_you_must <--> travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de job_properly_,_or_you_must_get <--> travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir job_properly_,_or_you_must_get_the <--> travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le job_properly_,_or_you_must_get_the_power <--> travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir job_properly_,_or_you_must_get_the_power_so_that <--> travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir_nécessaire_pour jobs <--> les_emplois jobs_because <--> les_emplois_car jobs_because_what_they_buy <--> les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées jobs_because_what_they_buy_will_be <--> les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront jobs_because_what_they_buy_will_be_a_duplication <--> les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi jobs_because_what_they_buy_will_be_a_duplication_of <--> les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec jobs_because_what_they_buy_will_be_a_duplication_of_other <--> les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec_de_autres jobs_because_what_they_buy_will_be_a_duplication_of_other_operations_they <--> les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec_de_autres_que_ils jobs_because_what_they_buy_will_be_a_duplication_of_other_operations_they_have <--> les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec_de_autres_que_ils_ont jobs_because_what_they_buy_will_be_a_duplication_of_other_operations_they_have_. <--> les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec_de_autres_que_ils_ont_déjà_. know_that_we_are_trying_to_do_it <--> sais_que_nous_nous_en_occupons last_Manitoba_provincial_election_,_900_mail_-_in_votes_were_received <--> dernières_élections_provinciales_à_le_Manitoba_,_900_personnes_ont_voté_par_la_poste last_Manitoba_provincial_election_,_900_mail_-_in_votes_were_received_and <--> dernières_élections_provinciales_à_le_Manitoba_,_900_personnes_ont_voté_par_la_poste_; last_Manitoba_provincial_election_,_900_mail_-_in_votes_were_received_and_were_mostly_from_urban_voters <--> dernières_élections_provinciales_à_le_Manitoba_,_900_personnes_ont_voté_par_la_poste_;_surtout_de_les_citadins law_enforcement_is_a_provincial_and_local_responsibility <--> le_application_de_la_loi_relève_de_les_provinces_et_de_les_municipalités law_enforcement_is_a_provincial_and_local_responsibility_. <--> le_application_de_la_loi_relève_de_les_provinces_et_de_les_municipalités_. lawyers <--> les_avocats lawyers_specialized <--> les_avocats_spécialisés lawyers_specialized_in <--> les_avocats_spécialisés_en lawyers_specialized_in_immigration_matters <--> les_avocats_spécialisés_en_immigration lawyers_specialized_in_immigration_matters_, <--> les_avocats_spécialisés_en_immigration_, lawyers_specialized_in_immigration_matters_,_the <--> les_avocats_spécialisés_en_immigration_,_le lawyers_specialized_in_immigration_matters_,_the_Bar <--> les_avocats_spécialisés_en_immigration_,_le_barreau lawyers_specialized_in_immigration_matters_,_the_Bar_takes_upon_itself <--> les_avocats_spécialisés_en_immigration_,_le_barreau_se_charge lawyers_specialized_in_immigration_matters_,_the_Bar_takes_upon_itself_to <--> les_avocats_spécialisés_en_immigration_,_le_barreau_se_charge_de lawyers_specialized_in_immigration_matters_,_the_Bar_takes_upon_itself_to_penalize_them <--> les_avocats_spécialisés_en_immigration_,_le_barreau_se_charge_de_les_pénaliser legislation <--> le_projet_de_loi legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time_when <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque_où legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time_when_we <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque_où_nous legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time_when_we_could <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque_où_nous_pouvions legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time_when_we_could_afford_them <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque_où_nous_pouvions_nous_le_permettre legislation_that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time_when_we_could_afford_them_. <--> le_projet_de_loi_a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque_où_nous_pouvions_nous_le_permettre_. let_us_try_it_,_"_they_say <--> essayons_-_le_,_disent_-_ils levy_taxes <--> impose levy_taxes_on <--> impose_de_les levy_taxes_on_companies <--> impose_de_les_sociétés levy_taxes_on_companies_that <--> impose_de_les_sociétés_qui levy_taxes_on_companies_that_have_been_losing <--> impose_de_les_sociétés_qui_perdent levy_taxes_on_companies_that_have_been_losing_money <--> impose_de_les_sociétés_qui_perdent_de_le_argent levy_taxes_on_companies_that_have_been_losing_money_. <--> impose_de_les_sociétés_qui_perdent_de_le_argent_. likely_to_be_2.8_cents <--> probable_que_ce_sera_2.8c_. likely_to_be_2.8_cents_per <--> probable_que_ce_sera_2.8c_._le loan_capital <--> prêts looked_at <--> avons_étudié madam_Speaker_,_I_would_like_to_hear_from_the_hon._member_before <--> madame_le_Président_,_je_aimerais_entendre_ce_que_va_dire_le_député_avant_de main_principle <--> principe_général maintenance_centre_for <--> centre_de_entretien_de maintenance_centre_for_VIA_Rail_in_Montreal_would_be_indefinitely_postponed <--> centre_de_entretien_de_VIA_Rail_à_Montréal_était_remise_à_les_calendes_grecques major_post_offices <--> les_grands_bureaux_de_poste major_post_offices_across_the_country <--> les_grands_bureaux_de_poste_de_le_pays major_post_offices_across_the_country_. <--> les_grands_bureaux_de_poste_de_le_pays_. many_authorities_were_involved_in_acting_on_this_emergency <--> de_nombreuses_autorités_se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence many_authorities_were_involved_in_acting_on_this_emergency_. <--> de_nombreuses_autorités_se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence_. marine_re_-_supply <--> le_réapprovisionnement_par_navire marine_re_-_supply_is <--> le_réapprovisionnement_par_navire_est marine_re_-_supply_is_lengthy <--> le_réapprovisionnement_par_navire_est_long marine_re_-_supply_is_lengthy_. <--> le_réapprovisionnement_par_navire_est_long_. may_I_therefore_ask_the_Hon._Member <--> je_prie_donc_le_député may_I_therefore_ask_the_Hon._Member_to <--> je_prie_donc_le_député_de may_I_therefore_ask_the_Hon._Member_to_refrain <--> je_prie_donc_le_député_de_cesser may_I_therefore_ask_the_Hon._Member_to_refrain_from <--> je_prie_donc_le_député_de_cesser_de may_need <--> peuvent_avoir_besoin_de medicare <--> les_soins_médicaux medicare_and <--> les_soins_médicaux_et medicare_and_the_manner_in_which_they_are_spent <--> les_soins_médicaux_et_la_façon_dont_on_le_dépense medicare_and_the_manner_in_which_they_are_spent_. <--> les_soins_médicaux_et_la_façon_dont_on_le_dépense_. members <--> un_certain_nombre_de_personnes members_from_Manitoba <--> de_le_Manitoba_et_un_certain_nombre_de_personnes members_from_Manitoba_. <--> de_le_Manitoba_et_un_certain_nombre_de_personnes_de_cette_province_. members_of_parliament <--> les_députés minister <--> ministre_de_État ministers_who_seem_to_have_some_hang_-_up <--> les_ministres_semblent_éprouver_certains_complexes ministers_who_seem_to_have_some_hang_-_up_with_regard_to_the_collective_bargaining_process <--> les_ministres_semblent_éprouver_certains_complexes_à_le_égard_de_la_négociation_collective misrepresented_reality <--> était_probablement_de_la_fausse_représentation momentum_of_ideas_and <--> abondance_de_idées_et_de money <--> de_le_argent money_. <--> de_le_argent_. moneys <--> le_argent moneys_being_spent <--> le_argent_dépensé moneys_being_spent_on <--> le_argent_dépensé_pour moneys_being_spent_on_medicare <--> le_argent_dépensé_pour_les_soins_médicaux moneys_being_spent_on_medicare_and <--> le_argent_dépensé_pour_les_soins_médicaux_et moneys_being_spent_on_medicare_and_the_manner_in_which_they_are_spent <--> le_argent_dépensé_pour_les_soins_médicaux_et_la_façon_dont_on_le_dépense moneys_being_spent_on_medicare_and_the_manner_in_which_they_are_spent_. <--> le_argent_dépensé_pour_les_soins_médicaux_et_la_façon_dont_on_le_dépense_. months_since_the_election_of_this_Government <--> mois_que_le_nouveau_gouvernement_a_été_porté_à_le_pouvoir more_likely_to_be_2.8_cents <--> plutôt_probable_que_ce_sera_2.8c_. more_likely_to_be_2.8_cents_per <--> plutôt_probable_que_ce_sera_2.8c_._le more_reasonable_and_responsible_, <--> plus_raisonnables_,_plus_sérieuses most <--> les_plus most_of_them <--> la_majorité most_of_them_are <--> la_majorité_sont most_of_them_quite_disillusioned <--> ils_ont_perdu_beaucoup_de_illusions most_of_them_quite_disillusioned_. <--> ils_ont_perdu_beaucoup_de_illusions_. most_provinces_,_general_noise_regulations_have_been_implemented_, <--> la_plupart_de_les_provinces_,_de_les_règlements_généraux_sur_le_bruit_ont_été_mis_en_application_, most_samples_of_this_size_-- <--> la_plupart_de_les_échantillons_de_cette_importance_, most_samples_of_this_size_--_that_is <--> la_plupart_de_les_échantillons_de_cette_importance_,_ce_est_-_à_-_dire most_samples_of_this_size_--_that_is_,_a_group_of_over_500_-- <--> la_plupart_de_les_échantillons_de_cette_importance_,_ce_est_-_à_-_dire_un_groupe_de_plus_de_500_personnes_, most_samples_of_this_size_--_that_is_,_a_group_of_over_500_--_this_would_be_called <--> la_plupart_de_les_échantillons_de_cette_importance_,_ce_est_-_à_-_dire_un_groupe_de_plus_de_500_personnes_,_cela_serait_considéré most_vulnerable <--> les_plus_vulnérables must_assist_its_own_employees_who_may_need <--> doit_aider_ses_propres_employés_qui_peuvent_avoir_besoin_de my_response_is <--> je_réponds my_response_is_, <--> ,_je_réponds my_response_is_,_so_what_? <--> ,_je_réponds_: nearly <--> près_de need <--> avoir_besoin_de new <--> de_nouvelles new_processing_facilities <--> de_nouvelles_conserveries nine_months_since_the_election_of_this_Government <--> neuf_mois_que_le_nouveau_gouvernement_a_été_porté_à_le_pouvoir no <--> pas_un_seul no_applications_involving_fewer_than_four_student_employees_is_being_subjected_to_any_test_of <--> les_demandes_concernant_moins_de_quatre_étudiants_,_on_ne_essaie_pas_de_savoir no_applications_involving_fewer_than_four_student_employees_is_being_subjected_to_any_test_of_whether <--> les_demandes_concernant_moins_de_quatre_étudiants_,_on_ne_essaie_pas_de_savoir_si no_applications_involving_fewer_than_four_student_employees_is_being_subjected_to_any_test_of_whether_or_not_the_jobs_are_career_oriented <--> les_demandes_concernant_moins_de_quatre_étudiants_,_on_ne_essaie_pas_de_savoir_si_les_emplois_sont_axés_sur_la_carrière_ou_non no_applications_involving_fewer_than_four_student_employees_is_being_subjected_to_any_test_of_whether_or_not_the_jobs_are_career_oriented_. <--> les_demandes_concernant_moins_de_quatre_étudiants_,_on_ne_essaie_pas_de_savoir_si_les_emplois_sont_axés_sur_la_carrière_ou_non_. no_decision_has_been_reached <--> la_décision_ne_est_pas_prise no_decision_has_been_reached_as_yet_but_I <--> la_décision_ne_est_pas_prise_à_ce_moment_-_ci_,_mais_je no_decision_has_been_reached_as_yet_but_I_should_think <--> la_décision_ne_est_pas_prise_à_ce_moment_-_ci_,_mais_je_imagine no_longer_any_distinction_to_be_made_on_a_rational_basis <--> désormais_impossible_de_établir_une_distinction_valable_quelconque no_member_of_the_Conservative_Party <--> pas_un_seul_député_conservateur no_one_,_and_particularly_no_member_of_the_Conservative_Party_,_would_believe_that <--> personne_,_et_surtout_pas_un_seul_député_conservateur_,_ne_y_croirait not_the_first_time_that_members_of_parliament <--> ne_est_pas_la_première_fois_que_les_députés number_of_housekeeping_amendments_to_the_Bill <--> nombre_de_amendements_de_ordre_administratif number_of_housekeeping_amendments_to_the_Bill_. <--> nombre_de_amendements_de_ordre_administratif_. number_of_jobs_because_what_they_buy <--> nombre_de_les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées number_of_jobs_because_what_they_buy_will_be_a_duplication_of <--> nombre_de_les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec obviously <--> de_toute_évidence of_Canada_has_a <--> canadienne_a_le of_Canada_has_a_right_to_know <--> canadienne_a_le_droit_de_être_informée of_Canada_has_a_right_to_know_about <--> canadienne_a_le_droit_de_être_informée_sur of_Canada_has_a_right_to_know_about_the_constitution_of_Canada <--> canadienne_a_le_droit_de_être_informée_sur_sa_constitution of_Canada_has_a_right_to_know_about_the_constitution_of_Canada_. <--> canadienne_a_le_droit_de_être_informée_sur_sa_constitution_. of_a_wide_range_of_interested_parties <--> de_nombreux_groupes_intéressés of_a_wide_range_of_interested_parties_. <--> de_nombreux_groupes_intéressés_. of_causing_an_internal_schism <--> de_provoquer_la_rupture of_company_commitments_involved_in_take_-_overs <--> que_les_promesses_faites_par_les_sociétés_qui_reprennent of_company_commitments_involved_in_take_-_overs_of <--> que_les_promesses_faites_par_les_sociétés_qui_reprennent_de of_company_commitments_involved_in_take_-_overs_of_Canadian_business <--> que_les_promesses_faites_par_les_sociétés_qui_reprennent_de_les_entreprises_canadiennes of_democracy_,_and <--> de_notre_démocratie_puisque of_each_stock <--> de_la_réserve of_fairness_and <--> de_justice_et_de of_having_had_to_serve_for_a_period_in_excess_of_365_days_in_Canada <--> que_il_faudrait_avoir_servi_plus_de_365_jours_à_le_Canada of_housekeeping_amendments_to_the_Bill <--> de_amendements_de_ordre_administratif of_jobs_because_what_they_buy <--> de_les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées of_jobs_because_what_they_buy_will_be_a_duplication_of <--> de_les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec of_other <--> avec_de_autres of_other_operations_they <--> avec_de_autres_que_ils of_other_operations_they_have <--> avec_de_autres_que_ils_ont of_other_operations_they_have_. <--> avec_de_autres_que_ils_ont_déjà_. of_over_500_-- <--> de_plus_de_500_personnes_, of_over_500_--_this_would_be_called <--> de_plus_de_500_personnes_,_cela_serait_considéré of_the_Bill_as_passed_on <--> de_ce_projet_de_loi_à_le_étape_de of_the_Canadian_agriculture_industry_were_swept_away <--> de_le_industrie_agricole_canadienne_étaient_balayés of_the_Conservative_Party <--> conservateur of_the_Conservative_Party_, <--> conservateur_, of_the_House <--> à_la_Chambre of_the_House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to <--> à_la_Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de of_the_House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to_disrobe <--> à_la_Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir of_this_size_--_that_is <--> de_cette_importance_,_ce_est_-_à_-_dire of_this_size_--_that_is_,_a_group_of_over_500_-- <--> de_cette_importance_,_ce_est_-_à_-_dire_un_groupe_de_plus_de_500_personnes_, of_ways_and <--> de_le_ensemble of_ways_and_means_. <--> de_le_ensemble_. of_what <--> sur_ce_que of_which <--> dont on_November_1 <--> le1er_novembre on_November_1_. <--> le1er_novembre_. on_September_4 <--> le_4_septembre on_a_point_of_order <--> je_invoque_le_Règlement on_a_rational_basis <--> valable on_human_rights_and_should_serve <--> dans_ce_domaine_et_devrait_servir on_human_rights_and_should_serve_as_an_example_of_tolerance_to <--> dans_ce_domaine_et_devrait_servir_de_modèle_de_tolérance_pour on_that <--> là_-_dessus_pendant on_that_sort_of_basis <--> en_fonction_de_un_pareil_critère on_that_sort_of_basis_. <--> en_fonction_de_un_pareil_critère_. on_the_state_of_each_stock <--> sur_le_état_de_la_réserve one_of_our_foremost_atmospheric_scientists <--> le_un_de_nos_spécialistes_les_plus_éminents_de_les_questions_atmosphériques one_of_our_foremost_atmospheric_scientists_, <--> le_un_de_nos_spécialistes_les_plus_éminents_de_les_questions_atmosphériques_, one_other_point_I_should_like_to_make_,_and_I_do_so <--> je_voudrais_préciser_un_autre_point_,_et_je_le_fais one_specific_item_more_that_I_would_like_to_comment_upon <--> je_voudrais_commenter_un_autre_point_particulier only_$_30,000 <--> 30,000_dollars_seulement only_$_30,000_will_be_spent_this_year <--> 30,000_dollars_seulement_cette_année opportunity_,_but_as_a_barrier_to_opportunity <--> avantage_,_mais_comme_un_obstacle or_you_must <--> ou_ce_est_à_vous_de or_you_must_get_the_power_so_that <--> ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir_nécessaire_pour other_countries <--> les_autres_pays other_countries_. <--> les_autres_pays_. other_hon._members <--> de_autres_députés other_hon._members_. <--> de_autres_députés_. our_foremost_atmospheric_scientists <--> nos_spécialistes_les_plus_éminents_de_les_questions_atmosphériques over <--> à_le_cours_de over_500_-- <--> plus_de_500_personnes_, over_500_--_this_would_be_called <--> plus_de_500_personnes_,_cela_serait_considéré overproduction <--> de_surproduction own_employees_who_may_need <--> propres_employés_qui_peuvent_avoir_besoin_de part_time <--> à_temps_partiel part_time_,_in <--> à_temps_partiel_à part_time_,_in_the <--> à_temps_partiel_à_le part_time_,_in_the_Office <--> à_temps_partiel_à_le_Bureau part_time_,_in_the_Office_of <--> à_temps_partiel_à_le_Bureau_de part_time_,_in_the_Office_of_the <--> à_temps_partiel_à_le_Bureau_de_le part_time_,_in_the_Office_of_the_Prime <--> à_temps_partiel_à_le_Bureau_de_le_premier part_time_,_in_the_Office_of_the_Prime_Minister <--> à_temps_partiel_à_le_Bureau_de_le_premier_ministre part_time_,_in_the_Office_of_the_Prime_Minister_? <--> à_temps_partiel_à_le_Bureau_de_le_premier_ministre_? participation_rate_would_go_at_least_to_historic_levels_if_not <--> taux_de_participation_se_accroisse_de_manière_à_atteindre_à_le_moins_les_niveaux_historiques_sinon particularly_no <--> surtout_pas_un_seul particularly_no_member_of_the_Conservative_Party <--> surtout_pas_un_seul_député_conservateur per <--> le per_annum <--> annuel per_bushel <--> le_boisseau per_litre <--> le_litre per_litre_. <--> le_litre_. perhaps_he_will_bring_in <--> peut_-_être_proposera_il perspective <--> le_point_de_vue pet_food <--> les_aliments_pour_animaux_domestiques pet_food_, <--> les_aliments_pour_animaux_domestiques_, pet_food_,_gas <--> les_aliments_pour_animaux_domestiques_,_le_essence pet_food_,_gas_,_and <--> les_aliments_pour_animaux_domestiques_,_le_essence_et pet_food_,_gas_,_and_even_heating_the_home <--> les_aliments_pour_animaux_domestiques_,_le_essence_et_le_chauffage_domestique pet_food_,_gas_,_and_even_heating_the_home_. <--> les_aliments_pour_animaux_domestiques_,_le_essence_et_le_chauffage_domestique_. playwrights_whose_works_are_being_performed <--> les_auteurs_de_pièces_de_théâtre playwrights_whose_works_are_being_performed_. <--> les_auteurs_de_pièces_de_théâtre_. poverty <--> la_pauvreté poverty_in <--> la_pauvreté_chez poverty_in_the <--> la_pauvreté_chez_les poverty_in_the_most_vulnerable_people_,_senior_citizens_,_who_will_not_be_able_to <--> la_pauvreté_chez_les_personnes_les_plus_vulnérables_,_les_personnes_âgées_,_qui_ne_pourront_pas power <--> de_les_pouvoirs power_from <--> de_les_pouvoirs_à power_from_the <--> de_les_pouvoirs_à_la power_so_that <--> pouvoir_nécessaire_pour prepare_for_marine_re_-_supply <--> préparer_le_réapprovisionnement_par_navire pressure <--> une_poussée previous <--> qui_me_a_précédé principle_of_the_Bill_as_passed_on <--> principe_de_ce_projet_de_loi_à_le_étape_de proceed_on_that_basis_in_this_or_in_any_other_direction <--> adoptons_pareille_attitude_pour_cette_question_ou_de_autres proceed_on_that_basis_in_this_or_in_any_other_direction_in_public_life <--> adoptons_pareille_attitude_pour_cette_question_ou_de_autres_de_le_domaine_public proceed_on_that_basis_in_this_or_in_any_other_direction_in_public_life_,_we_will_always_be_able_to_find <--> adoptons_pareille_attitude_pour_cette_question_ou_de_autres_de_le_domaine_public_,_nous_trouverons_toujours proceed_on_that_basis_in_this_or_in_any_other_direction_in_public_life_,_we_will_always_be_able_to_find_excuses <--> adoptons_pareille_attitude_pour_cette_question_ou_de_autres_de_le_domaine_public_,_nous_trouverons_toujours_de_les_excuses proceeds_and_profits_of_the_Canadian_agriculture_industry_were_swept_away <--> recettes_et_de_les_bénéfices_de_le_industrie_agricole_canadienne_étaient_balayés processing_facilities <--> conserveries production_is_being_expanded_with <--> permettra_de_accroître_encore_la_production profits <--> de_les_bénéfices profits_of <--> de_les_bénéfices_de profits_of_the <--> de_les_bénéfices_de_le profits_of_the_Canadian_agriculture_industry <--> de_les_bénéfices_de_le_industrie_agricole_canadienne profits_of_the_Canadian_agriculture_industry_were <--> de_les_bénéfices_de_le_industrie_agricole_canadienne_étaient profits_of_the_Canadian_agriculture_industry_were_swept_away <--> de_les_bénéfices_de_le_industrie_agricole_canadienne_étaient_balayés profits_of_the_Canadian_agriculture_industry_were_swept_away_in_a_budget_speech <--> de_les_bénéfices_de_le_industrie_agricole_canadienne_étaient_balayés_par_le_exposé_budgétaire profits_of_the_Canadian_agriculture_industry_were_swept_away_in_a_budget_speech_. <--> de_les_bénéfices_de_le_industrie_agricole_canadienne_étaient_balayés_par_le_exposé_budgétaire_. program_,_the_hotel_went_down_the_tube <--> programme_,_le_hôtel_a_été_abandonné properly_,_or_you_must <--> convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de properly_,_or_you_must_get <--> convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir properly_,_or_you_must_get_the <--> convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le properly_,_or_you_must_get_the_power <--> convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir properly_,_or_you_must_get_the_power_so_that <--> convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir_nécessaire_pour province <--> les_provinces province_where <--> les_provinces_où province_where_it <--> les_provinces_où_il province_where_it_does_not_already_exist <--> les_provinces_où_il_ne_en_existe_pas province_where_it_does_not_already_exist_. <--> les_provinces_où_il_ne_en_existe_pas_. public_of_Canada_has_a_right_to_know <--> population_canadienne_a_le_droit_de_être_informée public_of_Canada_has_a_right_to_know_about <--> population_canadienne_a_le_droit_de_être_informée_sur public_of_Canada_has_a_right_to_know_about_the_constitution_of_Canada <--> population_canadienne_a_le_droit_de_être_informée_sur_sa_constitution public_of_Canada_has_a_right_to_know_about_the_constitution_of_Canada_. <--> population_canadienne_a_le_droit_de_être_informée_sur_sa_constitution_. put_by <--> de put_by_the <--> de_le put_by_the_Hon._Member <--> de_le_député quarrel_with_the_words_of_the_hon._member <--> déplore_les_expressions_que_le_député_a_utilisées quite_substantial <--> considérable quite_substantial_. <--> considérable_. quite_the_contrary_to_what_they_are_doing_now <--> qui_étaient_à_le_opposé_de_leurs_actions_de_aujourd'_hui quite_the_contrary_to_what_they_are_doing_now_. <--> qui_étaient_à_le_opposé_de_leurs_actions_de_aujourd'_hui_. realize <--> a_saisi realize_the <--> a_saisi_le realize_the_extent <--> a_saisi_le_énormité realize_the_extent_of <--> a_saisi_le_énormité_de refrain_from_any_further_displays <--> cesser_de_montrer_quoi_que_ce_soit regard <--> le_égard regard_to <--> le_égard_de regard_to_the <--> le_égard_de_la regard_to_the_collective_bargaining_process <--> le_égard_de_la_négociation_collective regard_to_the_collective_bargaining_process_. <--> le_égard_de_la_négociation_collective_. remind_hon._members_that_the_minister_in_respect_of_transmission_lines_referred_to <--> rappelle_,_monsieur_le_président_,_que_le_ministre_parlait_,_pour_les_lignes_de_transmission_de_électricité_,_de remove_power <--> arracher_de_les_pouvoirs remove_power_from <--> arracher_de_les_pouvoirs_à remove_power_from_the <--> arracher_de_les_pouvoirs_à_la required_to_prepare_for_marine_re_-_supply <--> nécessaire_pour_préparer_le_réapprovisionnement_par_navire resource_impact_funding_helps <--> cette_façon_de_procéder_permet_à resource_impact_funding_helps_Indian_people <--> cette_façon_de_procéder_permet_à_les_Indiens resource_impact_funding_helps_Indian_people_to_get_a_piece_of_the_action <--> cette_façon_de_procéder_permet_à_les_Indiens_de_participer_à_le_activité_économique resource_impact_funding_helps_Indian_people_to_get_a_piece_of_the_action_. <--> cette_façon_de_procéder_permet_à_les_Indiens_de_participer_à_le_activité_économique_. retired_December_30_,_1975_following_completion_of_34_years_of <--> a_pris_sa_retraite_le_30_décembre_1975_après_avoir_complété_34_années_à revolving_-_door_syndrome <--> le_syndrome_de_la_porte_tambour revolving_-_door_syndrome_and <--> le_syndrome_de_la_porte_tambour_et revolving_-_door_syndrome_and_gating <--> le_syndrome_de_la_porte_tambour_et_la_réarrestation_immédiate revolving_-_door_syndrome_and_gating_. <--> le_syndrome_de_la_porte_tambour_et_la_réarrestation_immédiate_. right_to_know <--> droit_de_être_informée right_to_know_about <--> droit_de_être_informée_sur right_to_know_about_the_constitution_of_Canada <--> droit_de_être_informée_sur_sa_constitution right_to_know_about_the_constitution_of_Canada_. <--> droit_de_être_informée_sur_sa_constitution_. roots_of_democracy_,_and <--> coeur_même_de_notre_démocratie_puisque roots_of_democracy_,_and_it_is <--> coeur_même_de_notre_démocratie_puisque_il_se_agit_de said <--> a_si_bien_dit said <--> ils_tenaient_de_les_discours said_back_in_the_1960s <--> a_si_bien_dit_dans_les_années_60 said_back_in_the_1960s_, <--> a_si_bien_dit_dans_les_années_60_, said_back_in_the_1960s_,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck <--> a_si_bien_dit_dans_les_années_60_,_une_piastre_est_toujours_une_piastre said_earlier_tonight <--> a_dit_tout_à_le_heure same_kind_of <--> même say_this <--> le_déclare seasonally_adjusted <--> désaisonnalisés seasonally_adjusted_figures_which_show_the <--> données_désaisonnalisés_,_celles_qui_montrent_une second_reading <--> la_deuxième_lecture second_reading_. <--> la_deuxième_lecture_. security_of_supply <--> une_mesure_qui_aurait_garanti_à_les_Canadiens_de_les_approvisionnements_sûrs security_of_supply_. <--> une_mesure_qui_aurait_garanti_à_les_Canadiens_de_les_approvisionnements_sûrs_. seem_to_have_some_hang_-_up <--> semblent_éprouver_certains_complexes senior_citizens_,_who_will_not_be_able_to <--> les_personnes_âgées_,_qui_ne_pourront_pas sexual_harassment_where_some_women_had_to_disrobe <--> harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir shampoo <--> le_savon shampoo_and <--> le_savon_et shampoo_and_drinks <--> le_savon_et_les_boissons shampoo_and_drinks_for <--> le_savon_et_les_boissons_pour shampoo_and_drinks_for_kids <--> le_savon_et_les_boissons_pour_les_enfants should_come_clean_on_this_issue <--> devrait_parler_sincèrement should_go <--> devrions_laisser_la_parole should_like_to_put_on_the_record_just_exactly_what_is_in_the_notes_on <--> tiens_à_exposer_la_teneur_précise_de_les_notes_qui_figurent_dans should_not_be <--> ne_est_pas should_think <--> imagine should_think_so_. <--> imagine_que_ce_est_oui_. show_the_.5_per_cent_drop_which_are_the_important_figures <--> montrent_une_baisse_de_5_%_,_qui_comptent similarly <--> de_autre_part similarly_, <--> de_autre_part_, simultaneously <--> en_même_temps since_early <--> à_le_début_de since_early_1975 <--> à_le_début_de_1975 since_early_1975_. <--> à_le_début_de_1975_. since_the_election_of_this_Government <--> que_le_nouveau_gouvernement_a_été_porté_à_le_pouvoir since_the_election_of_this_Government_and <--> que_le_nouveau_gouvernement_a_été_porté_à_le_pouvoir_,_et situation_when_these_animals_are_shipped_out_of_Canada <--> cas_où_on_exporte_ces_animaux size_--_that_is <--> importance_,_ce_est_-_à_-_dire size_--_that_is_,_a_group_of_over_500_-- <--> importance_,_ce_est_-_à_-_dire_un_groupe_de_plus_de_500_personnes_, size_--_that_is_,_a_group_of_over_500_--_this_would_be_called <--> importance_,_ce_est_-_à_-_dire_un_groupe_de_plus_de_500_personnes_,_cela_serait_considéré so <--> en_conséquence so_informed_COJO <--> en_avons_informé_le_COJO_en_conséquence so_many_women_have <--> beaucoup_de_femmes_sont so_many_women_have_returned <--> beaucoup_de_femmes_sont_retournées so_many_women_have_returned_to <--> beaucoup_de_femmes_sont_retournées_sur so_many_women_have_returned_to_the <--> beaucoup_de_femmes_sont_retournées_sur_le so_many_women_have_returned_to_the_work_force <--> beaucoup_de_femmes_sont_retournées_sur_le_marché_de_le_travail so_many_women_have_returned_to_the_work_force_. <--> beaucoup_de_femmes_sont_retournées_sur_le_marché_de_le_travail_. so_much_be_asked_,_on_the_one_hand_,_and_so_little_answered <--> tant_demander_de_une_part_et_être_assuré_de_si_peu so_much_be_asked_,_on_the_one_hand_,_and_so_little_answered_on <--> tant_demander_de_une_part_et_être_assuré_de_si_peu_de so_much_be_asked_,_on_the_one_hand_,_and_so_little_answered_on_the <--> tant_demander_de_une_part_et_être_assuré_de_si_peu_de_le so_much_be_asked_,_on_the_one_hand_,_and_so_little_answered_on_the_other <--> tant_demander_de_une_part_et_être_assuré_de_si_peu_de_le_autre so_much_be_asked_,_on_the_one_hand_,_and_so_little_answered_on_the_other_? <--> tant_demander_de_une_part_et_être_assuré_de_si_peu_de_le_autre_? so_that <--> nécessaire_pour soared_and_they <--> a_monté_en_flèche_et_ils solutions <--> de_les_solutions some_women_had_to <--> certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de some_women_had_to_disrobe <--> certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir something <--> de_le_argent spends_nearly <--> dépense_près_de stand_-_by_supply_vessels <--> le_ravitaillement state_of_each_stock <--> état_de_la_réserve stick <--> nous_en_tenir still_under_private_ownership <--> tout_en_demeurant_dans_le_secteur_privé strikes_at_the_roots_of_democracy_,_and <--> touche_à_le_coeur_même_de_notre_démocratie_puisque strikes_at_the_roots_of_democracy_,_and_it_is <--> touche_à_le_coeur_même_de_notre_démocratie_puisque_il_se_agit_de subgovernment <--> sous_-_gouvernement submit_that_what_I_say_is_pertinent_to_the_bill_,_to <--> prétends_que_mes_remarques_concernant_le_bill_, subsidiary_units <--> de_ententes_auxiliaires substantive_amendments_and_a_number_of_housekeeping_amendments_to_the_Bill <--> amendements_de_fond_et_un_certain_nombre_de_amendements_de_ordre_administratif such_as_stand_-_by_supply_vessels <--> comme_le_ravitaillement such_as_stand_-_by_supply_vessels_for_the_Beaufort_Sea_oil_and_gas_industry <--> comme_le_ravitaillement_de_le_secteur_pétrolier_et_gazier_de_la_mer_de_Beaufort such_as_stand_-_by_supply_vessels_for_the_Beaufort_Sea_oil_and_gas_industry_can_be_provided <--> comme_le_ravitaillement_de_le_secteur_pétrolier_et_gazier_de_la_mer_de_Beaufort_,_pourraient_être_assurés such_as_stand_-_by_supply_vessels_for_the_Beaufort_Sea_oil_and_gas_industry_can_be_provided_by <--> comme_le_ravitaillement_de_le_secteur_pétrolier_et_gazier_de_la_mer_de_Beaufort_,_pourraient_être_assurés_par such_as_stand_-_by_supply_vessels_for_the_Beaufort_Sea_oil_and_gas_industry_can_be_provided_by_others <--> comme_le_ravitaillement_de_le_secteur_pétrolier_et_gazier_de_la_mer_de_Beaufort_,_pourraient_être_assurés_par_de_autres such_as_stand_-_by_supply_vessels_for_the_Beaufort_Sea_oil_and_gas_industry_can_be_provided_by_others_. <--> comme_le_ravitaillement_de_le_secteur_pétrolier_et_gazier_de_la_mer_de_Beaufort_,_pourraient_être_assurés_par_de_autres_. such_legislation_,_I_will_remind_him_of <--> un_tel_projet_de_loi_,_je_lui_rappellerai suggested_that_a_greater_building_program <--> a_laissé_entendre_que_un_programme_de_construction_plus_considérable supplementaries_and_in_fairness_I_think_we_should_go <--> supplémentaires_et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole supplementaries_and_in_fairness_I_think_we_should_go_to <--> supplémentaires_et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à supplementaries_and_in_fairness_I_think_we_should_go_to_some_other <--> supplémentaires_et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à_de_autres supplementaries_and_in_fairness_I_think_we_should_go_to_some_other_hon._members <--> supplémentaires_et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à_de_autres_députés supplementaries_and_in_fairness_I_think_we_should_go_to_some_other_hon._members_. <--> supplémentaires_et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à_de_autres_députés_. supply <--> de_finances_provisoires surely_the_Hon._Member_is_not_suggesting_that_we_levy_taxes_on <--> assurément_,_le_député_ne_voudrait_pas_que_le_on_impose_de_les taken_these_considerations <--> pris_cela takes_a_balanced_and_sensible_approach <--> agit_avec_douceur_et_intelligence takes_a_balanced_and_sensible_approach_. <--> agit_avec_douceur_et_intelligence_. takes_upon_itself_to_penalize_them <--> se_charge_de_les_pénaliser talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to_disrobe <--> a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir technical <--> spécialisée_à_leur_service technical_library <--> bibliothèque_spécialisée_à_leur_service technical_library_,_and_the_company_spends_nearly <--> bibliothèque_spécialisée_à_leur_service_et_la_société_ERCO_dépense_près_de technicians_make_more <--> les_techniciens_gagnent_plus_de_argent technicians_make_more_than <--> les_techniciens_gagnent_plus_de_argent_que technicians_make_more_than_the <--> les_techniciens_gagnent_plus_de_argent_que_les technicians_make_more_than_the_writers <--> les_techniciens_gagnent_plus_de_argent_que_les_écrivains technicians_make_more_than_the_writers_and <--> les_techniciens_gagnent_plus_de_argent_que_les_écrivains_et tell_them_that <--> affirmer_que_cette_mesure thank_you_very_much <--> je_vous_remercie that <--> ce_est_ce_que that <--> la_question that_Government_simply_tells_the <--> le_gouvernement_dit_tout_simplement_à_les that_I_see <--> de_le_existence that_he_would_not_only_consult_with <--> que_non_seulement_il_consulterait that_he_would_not_only_consult_with_fishermen_but_that_he_would_be <--> que_non_seulement_il_consulterait_les_pêcheurs_mais_que_il_serait that_he_would_not_only_consult_with_fishermen_but_that_he_would_be_readily_available_when_problems_arise <--> que_non_seulement_il_consulterait_les_pêcheurs_mais_que_il_serait_facilement_accessible_en_cas_de_problème that_is <--> ce_est_-_à_-_dire that_is <--> il_se_agit_de that_is_,_a_group_of_over_500_-- <--> ce_est_-_à_-_dire_un_groupe_de_plus_de_500_personnes_, that_is_an_accurate_description <--> ce_est_exactement that_is_an_attitude <--> une_pareille_façon_de_se_comporter that_is_an_attitude_in <--> une_pareille_façon_de_se_comporter_à that_is_an_attitude_in_Cabinet <--> une_pareille_façon_de_se_comporter_à_le_cabinet that_is_designed_to_withdraw_from_programs <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time_when <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque_où that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time_when_we <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque_où_nous that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time_when_we_could <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque_où_nous_pouvions that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time_when_we_could_afford_them <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque_où_nous_pouvions_nous_le_permettre that_is_designed_to_withdraw_from_programs_that_were_introduced_at_a_time_when_we_could_afford_them_. <--> a_pour_but_de_revenir_sur_de_les_programmes_qui_ont_été_mis_en_place_à_une_époque_où_nous_pouvions_nous_le_permettre_. that_members_of_parliament <--> que_les_députés that_momentum_of_ideas_and <--> cette_abondance_de_idées_et_de that_momentum_of_ideas_and_activity_,_we_have_to_ask_ourselves_,_why <--> nous_devons_nous_demander_comment_il_se_fait_que_cette_abondance_de_idées_et_de_activité that_momentum_of_ideas_and_activity_,_we_have_to_ask_ourselves_,_why_has_the_development_problem_not_been_solved_? <--> nous_devons_nous_demander_comment_il_se_fait_que_cette_abondance_de_idées_et_de_activité_ne_ait_pas_résolu_le_problème_de_le_développement_. that_net_farm_income_reached_its_lowest_level_since_1970_and_the_third_lowest_level_since_1938_, <--> le_revenu_agricole_net_était_à_son_plus_bas_niveau_depuis_1970_et_à_son_troisième_plus_bas_niveau_depuis_1938_, that_net_farm_income_reached_its_lowest_level_since_1970_and_the_third_lowest_level_since_1938_,_some_45_years <--> le_revenu_agricole_net_était_à_son_plus_bas_niveau_depuis_1970_et_à_son_troisième_plus_bas_niveau_depuis_1938_,_soit_en_45_ans that_tax_will_not_be <--> la_taxe_ne_serait_pas that_tax_will_not_be_collected <--> la_taxe_ne_serait_pas_prélevée that_the_onus_is_on_the_Government_to_free_up <--> que_ce_était_à_le_gouvernement_de_libérer that_there_was_a_degree_of_consultation <--> que_nous_avons_consulté that_there_was_a_degree_of_consultation_with_respect_to_the <--> que_nous_avons_consulté_le that_there_was_a_degree_of_consultation_with_respect_to_the_PC_caucus <--> que_nous_avons_consulté_le_caucus_progressiste_conservateur that_there_was_a_degree_of_consultation_with_respect_to_the_PC_caucus_members_from_Manitoba <--> que_nous_avons_consulté_le_caucus_progressiste_conservateur_de_le_Manitoba_et_un_certain_nombre_de_personnes that_this_is_the_way_for <--> que_ce_est_ainsi_que that_was_the_principle_of_the_Bill_as_passed_on <--> tel_était_le_principe_de_ce_projet_de_loi_à_le_étape_de that_we_are_trying_to_do_it <--> que_nous_nous_en_occupons that_we_levy_taxes_on <--> que_le_on_impose_de_les that_what_I_say_is_pertinent_to_the_bill_,_to <--> que_mes_remarques_concernant_le_bill_, the_.5_per_cent_drop_which_are_the_important_figures <--> une_baisse_de_5_%_,_qui_comptent the_.5_per_cent_drop_which_are_the_important_figures_. <--> une_baisse_de_5_%_,_qui_comptent_. the_1960s_,_«_A_buck_is_a_buck_is_a_buck <--> les_années_60_,_une_piastre_est_toujours_une_piastre the_Auditor_General_'s_report_,_something_which_we_have_been_calling_for <--> le_rapport_de_le_Vérificateur_général_,_chose_que_nous_réclamons the_Bill_as_passed_on <--> ce_projet_de_loi_à_le_étape_de the_Budget <--> il the_Budget_is_realistic <--> il_démontre_une_attitude_réaliste the_Budget_is_realistic_because <--> il_démontre_une_attitude_réaliste_,_également_parce_que the_Budget_is_realistic_because_it <--> il_démontre_une_attitude_réaliste_,_également_parce_que_il the_Canadian_Government <--> de_le_gouvernement_canadien the_Canadian_agriculture_industry_were_swept_away <--> le_industrie_agricole_canadienne_étaient_balayés the_Chair_is_really_embarrassed <--> mettent_la_présidence_dans_une_situation_fort_embarrassante the_Conservatives_while_in_Opposition_, <--> quand_les_conservateurs_étaient_dans_le_opposition_, the_ERDA_agreement <--> la_voie_de_une_Entente_de_développement_économique_régional the_ERDA_agreement_. <--> la_voie_de_une_Entente_de_développement_économique_régional_. the_Government_had_to_take_steps <--> a_obligé_le_gouvernement the_Government_had_to_take_steps_to_see_that_the_company_was_taken_over <--> a_obligé_le_gouvernement_à_investir_pour_faire_absorber_cet_atelier the_Government_had_to_take_steps_to_see_that_the_company_was_taken_over_. <--> a_obligé_le_gouvernement_à_investir_pour_faire_absorber_cet_atelier_. the_Government_has_in_mind <--> visé_par_le_gouvernement the_Government_has_in_mind_. <--> visé_par_le_gouvernement_. the_Hon._Member <--> mon_collègue the_Hon._Member_from_Baie_-_Comeau <--> de_le_député_de_Baie_-_Comeau the_Hon._Member_is_not_suggesting_that_we_levy_taxes_on <--> le_député_ne_voudrait_pas_que_le_on_impose_de_les the_Hon._Member_says_:_«_neglected_Quebec_»_,_and_I_agree <--> mon_collègue_dit_«_négligé_le_Québec_»_,_je_suis_de_accord_avec_lui the_House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to <--> la_Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de the_House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to_disrobe <--> la_Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir the_Laval_-_Deux_-_Montagnes_area_,_$_225,000_was_spent_in_1984_but_only_$_30,000 <--> la_région_de_Laval_-_Deux_-_Montagnes_,_225,000_dollars_de_budget_en_1984_,_30,000_dollars_seulement the_Member_for_Cochrane_-_Superior_(_Mr._Penner_)_said_earlier_tonight <--> le_député_de_Cochrane_-_Supérieur_(_M._Penner_)_a_dit_tout_à_le_heure the_Minister <--> elle the_Minister_'s_stupid_statements <--> les_propos_stupides_que_a_tenus_le_ministre the_Minister_'s_stupid_statements_of_a_week_ago <--> les_propos_stupides_que_a_tenus_le_ministre_la_semaine_dernière the_Minister_'s_stupid_statements_of_a_week_ago_. <--> les_propos_stupides_que_a_tenus_le_ministre_la_semaine_dernière_. the_National_Energy_Program_than_we_were_in <--> le_programme_que_il_ne_le_était the_PC_caucus_members_from_Manitoba <--> le_caucus_progressiste_conservateur_de_le_Manitoba_et_un_certain_nombre_de_personnes the_PC_caucus_members_from_Manitoba_. <--> le_caucus_progressiste_conservateur_de_le_Manitoba_et_un_certain_nombre_de_personnes_de_cette_province_. the_Special_Investigation_Division_has_not_been_in_existence <--> la_Division_de_les_enquêtes_spéciales_a_été_abolie the_Western_Accord_,_I_think_it_is_more_likely_to_be_2.8_cents_per <--> le_Accord_de_le_Ouest_,_il_est_plutôt_probable_que_ce_sera_2.8c_._le the_absolute_need_for_placing_the_orders_now_,_and_not_some_months_from_now <--> il_est_absolument_nécessaire_de_passer_les_commandes_maintenant_et_non_dans_quelques_mois the_alternative_in_terms_of_foreign_investment_is <--> le_autre_solution_consiste_à_investir the_balance <--> le_niveau the_balance_of <--> le_niveau_de the_best_possible_deal_for_the_Canadian_public <--> le_meilleur_marché_possible_pour_les_Canadiens the_company_spends_nearly <--> la_société_ERCO_dépense_près_de the_constitution_of_Canada <--> sa_constitution the_election_of_this_Government <--> le_nouveau_gouvernement_a_été_porté_à_le_pouvoir the_fact_is_that <--> en_réalité the_failure <--> ce_est_que_on_ne_a_pas_su the_failure_to_make <--> ce_est_que_on_ne_a_pas_su_obtenir the_failure_to_make_a <--> ce_est_que_on_ne_a_pas_su_obtenir_une the_failure_to_make_a_funding_commitment <--> ce_est_que_on_ne_a_pas_su_obtenir_une_garantie_de_financement the_failure_to_make_a_funding_commitment_for <--> ce_est_que_on_ne_a_pas_su_obtenir_une_garantie_de_financement_par the_failure_to_make_a_funding_commitment_for_the <--> ce_est_que_on_ne_a_pas_su_obtenir_une_garantie_de_financement_par_la the_failure_to_make_a_funding_commitment_for_the_ERDA_agreement <--> ce_est_que_on_ne_a_pas_su_obtenir_une_garantie_de_financement_par_la_voie_de_une_Entente_de_développement_économique_régional the_failure_to_make_a_funding_commitment_for_the_ERDA_agreement_. <--> ce_est_que_on_ne_a_pas_su_obtenir_une_garantie_de_financement_par_la_voie_de_une_Entente_de_développement_économique_régional_. the_federal_Government_has_put_up <--> le_gouvernement_fédéral_a_contribué the_federal_Government_has_put_up_half <--> le_gouvernement_fédéral_a_contribué_la_moitié_de the_federal_level_through <--> le_niveau_fédéral_par_le_intermédiaire_de the_federal_offer_was_for <--> le_gouvernement_fédéral_a_offert the_final_report_from <--> le_rapport_de the_first_time_that_members_of_parliament <--> la_première_fois_que_les_députés the_full_report_will_be_coming_in <--> le_rapport_complet_sera_déposé the_government <--> il the_government <--> à_le_gouvernement the_government_cannot <--> il_ne_peut_donc_pas the_government_cannot_claim_that_there_is <--> il_ne_peut_donc_pas_prétendre_avoir_apporté the_government_cannot_claim_that_there_is_any_change_in_the_balance <--> il_ne_peut_donc_pas_prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau the_government_cannot_claim_that_there_is_any_change_in_the_balance_of <--> il_ne_peut_donc_pas_prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau_de the_government_cannot_claim_that_there_is_any_change_in_the_balance_of_ways_and <--> il_ne_peut_donc_pas_prétendre_avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau_de_le_ensemble the_government_do <--> fait_le_gouvernement the_government_do_? <--> fait_le_gouvernement_à_ce_sujet_? the_government_must_assist_its_own_employees_who_may_need <--> le_gouvernement_doit_aider_ses_propres_employés_qui_peuvent_avoir_besoin_de the_government_something <--> de_le_argent_à_le_gouvernement the_government_something_. <--> de_le_argent_à_le_gouvernement_. the_grain_farmers <--> les_céréaliers the_grain_farmers_of_the_United_States <--> les_céréaliers_américains the_hotel_went_down_the_tube <--> le_hôtel_a_été_abandonné the_last_Manitoba_provincial_election_,_900_mail_-_in_votes_were_received <--> les_dernières_élections_provinciales_à_le_Manitoba_,_900_personnes_ont_voté_par_la_poste the_last_Manitoba_provincial_election_,_900_mail_-_in_votes_were_received_and <--> les_dernières_élections_provinciales_à_le_Manitoba_,_900_personnes_ont_voté_par_la_poste_; the_last_Manitoba_provincial_election_,_900_mail_-_in_votes_were_received_and_were_mostly_from_urban_voters <--> les_dernières_élections_provinciales_à_le_Manitoba_,_900_personnes_ont_voté_par_la_poste_;_surtout_de_les_citadins the_main_principle <--> le_principe_général the_main_principle_of_which <--> dont_le_principe_général the_main_principle_of_which_is_as_follows <--> dont_le_principe_général_se_énonce_ainsi the_member <--> député the_member_for <--> député_de the_member_for_the <--> député_de_une the_member_for_the_neighbouring_riding <--> député_de_une_circonscription_voisine the_member_for_the_neighbouring_riding_I <--> député_de_une_circonscription_voisine_,_je the_member_for_the_neighbouring_riding_I_am_well_aware_of <--> député_de_une_circonscription_voisine_,_je_connais_fort_bien the_member_for_the_neighbouring_riding_I_am_well_aware_of_his_persistence_and <--> député_de_une_circonscription_voisine_,_je_connais_fort_bien_sa_persévérance_et_son the_minister <--> le_ministre_de_État the_national_affairs <--> les_affaires the_national_affairs_of <--> les_affaires_de the_national_affairs_of_our <--> les_affaires_de_le the_national_affairs_of_our_nation <--> les_affaires_de_le_pays the_national_affairs_of_our_nation_. <--> les_affaires_de_le_pays_. the_neighbouring_riding_I_am_well_aware_of <--> une_circonscription_voisine_,_je_connais_fort_bien the_number_of_jobs_because_what_they_buy <--> le_nombre_de_les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées the_number_of_jobs_because_what_they_buy_will_be_a_duplication_of <--> le_nombre_de_les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec the_onus_is_on_the_Government_to_free_up <--> ce_était_à_le_gouvernement_de_libérer the_outstanding_issue <--> le_pire the_outstanding_issue_has_been_the_failure_to_make_a_funding_commitment_for <--> le_pire_,_ce_est_que_on_ne_a_pas_su_obtenir_une_garantie_de_financement_par the_outstanding_issue_has_been_the_failure_to_make_a_funding_commitment_for_the <--> le_pire_,_ce_est_que_on_ne_a_pas_su_obtenir_une_garantie_de_financement_par_la the_people_of_Canada <--> elle the_people_of_Canada <--> les_contribuables the_people_of_Canada_are_responsible <--> les_contribuables_qui_sont_obligés the_people_of_Canada_did <--> elle_a_fait the_people_of_Canada_did_that_on_September_4 <--> ce_est_ce_que_elle_a_fait_le_4_septembre the_power_so_that <--> le_pouvoir_nécessaire_pour the_principle_of_the_Bill_as_passed_on <--> le_principe_de_ce_projet_de_loi_à_le_étape_de the_public_of_Canada_has_a_right_to_know <--> la_population_canadienne_a_le_droit_de_être_informée the_public_of_Canada_has_a_right_to_know_about <--> la_population_canadienne_a_le_droit_de_être_informée_sur the_public_of_Canada_has_a_right_to_know_about_the_constitution_of_Canada <--> la_population_canadienne_a_le_droit_de_être_informée_sur_sa_constitution the_question_of_what_the_public_seems_to_be_saying <--> ce_qui_semble_être_le_opinion_publique the_roots_of_democracy_,_and <--> le_coeur_même_de_notre_démocratie_puisque the_roots_of_democracy_,_and_it_is <--> le_coeur_même_de_notre_démocratie_puisque_il_se_agit_de the_same_kind_of <--> la_même the_same_power_that_now_exist <--> les_mêmes_pouvoirs_qui_existent_déjà the_seasonally_adjusted_figures_which_show_the <--> les_données_désaisonnalisés_,_celles_qui_montrent_une the_situation_when_these_animals_are_shipped_out_of_Canada <--> les_cas_où_on_exporte_ces_animaux the_state_of_each_stock <--> le_état_de_la_réserve the_time <--> temps the_time_for <--> temps_de the_time_required_to_prepare_for_marine_re_-_supply <--> le_temps_nécessaire_pour_préparer_le_réapprovisionnement_par_navire the_traditional_procedure <--> de_ordinaire the_traditional_procedure_for_seeking_new_borrowing_powers <--> de_ordinaire_pour_demander_de_nouveaux_pouvoirs_de_emprunt the_traditional_procedure_for_seeking_new_borrowing_powers_is_to_attach <--> de_ordinaire_pour_demander_de_nouveaux_pouvoirs_de_emprunt_ou_annexer the_traditional_procedure_for_seeking_new_borrowing_powers_is_to_attach_a <--> de_ordinaire_pour_demander_de_nouveaux_pouvoirs_de_emprunt_ou_annexer_un the_traditional_procedure_for_seeking_new_borrowing_powers_is_to_attach_a_clause <--> de_ordinaire_pour_demander_de_nouveaux_pouvoirs_de_emprunt_ou_annexer_un_article the_traditional_procedure_for_seeking_new_borrowing_powers_is_to_attach_a_clause_to_supply_bills_brought <--> de_ordinaire_pour_demander_de_nouveaux_pouvoirs_de_emprunt_ou_annexer_un_article_à_les_bills_de_finances_provisoires_présentés the_traditional_procedure_for_seeking_new_borrowing_powers_is_to_attach_a_clause_to_supply_bills_brought_before <--> de_ordinaire_pour_demander_de_nouveaux_pouvoirs_de_emprunt_ou_annexer_un_article_à_les_bills_de_finances_provisoires_présentés_à the_very_important_agricultural_sector <--> ce_secteur_fondamentalement_important_,_le_agriculture the_very_important_agricultural_sector_might_become <--> pourrait_devenir_ce_secteur_fondamentalement_important_,_le_agriculture the_very_important_agricultural_sector_might_become_. <--> pourrait_devenir_ce_secteur_fondamentalement_important_,_le_agriculture_. the_way_for <--> ainsi_que the_way_for_a <--> ainsi_que_un their <--> de_leur their_evidence_on_the_state_of_each_stock <--> leur_avis_sur_le_état_de_la_réserve their_families <--> de_leur_famille their_job_properly_,_or_you_must <--> leur_travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de their_job_properly_,_or_you_must_get <--> leur_travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir their_job_properly_,_or_you_must_get_the <--> leur_travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le their_job_properly_,_or_you_must_get_the_power <--> leur_travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir their_job_properly_,_or_you_must_get_the_power_so_that <--> leur_travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir_nécessaire_pour their_participation_rate_would_go_at_least_to_historic_levels_if_not <--> leur_taux_de_participation_se_accroisse_de_manière_à_atteindre_à_le_moins_les_niveaux_historiques_sinon then_I_will_sit_down <--> avant_de_me_taire then_I_will_sit_down_,_Mr._Speaker <--> ,_monsieur_le_Orateur_,_avant_de_me_taire then_and_only_then <--> ce_ne_est_que_aujourd'_hui then_you_brought_in_your_program_,_the_hotel_went_down_the_tube <--> vous_avez_alors_instauré_votre_programme_,_le_hôtel_a_été_abandonné there_are_increased_costs_for <--> coûteront_davantage there_are_increased_costs_for_shampoo_and_drinks_for_kids <--> le_savon_et_les_boissons_pour_les_enfants_coûteront_davantage there_are_increased_costs_for_shampoo_and_drinks_for_kids_, <--> le_savon_et_les_boissons_pour_les_enfants_coûteront_davantage_, there_are_increased_costs_for_shampoo_and_drinks_for_kids_,_pet_food <--> le_savon_et_les_boissons_pour_les_enfants_coûteront_davantage_,_de_même_que_les_aliments_pour_animaux_domestiques there_are_increased_costs_for_shampoo_and_drinks_for_kids_,_pet_food_, <--> le_savon_et_les_boissons_pour_les_enfants_coûteront_davantage_,_de_même_que_les_aliments_pour_animaux_domestiques_, there_are_increased_costs_for_shampoo_and_drinks_for_kids_,_pet_food_,_gas <--> le_savon_et_les_boissons_pour_les_enfants_coûteront_davantage_,_de_même_que_les_aliments_pour_animaux_domestiques_,_le_essence there_are_increased_costs_for_shampoo_and_drinks_for_kids_,_pet_food_,_gas_,_and <--> le_savon_et_les_boissons_pour_les_enfants_coûteront_davantage_,_de_même_que_les_aliments_pour_animaux_domestiques_,_le_essence_et there_are_increased_costs_for_shampoo_and_drinks_for_kids_,_pet_food_,_gas_,_and_even_heating_the_home <--> le_savon_et_les_boissons_pour_les_enfants_coûteront_davantage_,_de_même_que_les_aliments_pour_animaux_domestiques_,_le_essence_et_le_chauffage_domestique there_are_increased_costs_for_shampoo_and_drinks_for_kids_,_pet_food_,_gas_,_and_even_heating_the_home_. <--> le_savon_et_les_boissons_pour_les_enfants_coûteront_davantage_,_de_même_que_les_aliments_pour_animaux_domestiques_,_le_essence_et_le_chauffage_domestique_. there_are_three_specific_amendments_which_my_party_proposes <--> mon_parti_propose_trois_amendements_précis there_has_been_good_legislation_brought_in <--> ont_présenté_de_bonnes_mesures_législatives there_is <--> avoir_apporté there_is_a_Member_in_this_House_who_would_oppose_allocating_more <--> il_existe_un_seul_député_à_la_Chambre_qui_se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de there_is_a_role_for_both <--> ont_tous_deux_un_rôle_à_remplir there_is_any_change_in_the <--> avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le there_is_any_change_in_the_balance <--> avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau there_is_any_change_in_the_balance_of <--> avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau_de there_is_any_change_in_the_balance_of_ways_and_means_. <--> avoir_apporté_le_moindre_changement_à_le_niveau_de_le_ensemble_. there_is_no_longer_any_distinction_to_be_made_on_a_rational_basis <--> il_est_désormais_impossible_de_établir_une_distinction_valable_quelconque there_is_such_a_figure_available <--> ces_chiffres_sont_disponibles there_is_such_a_figure_available_, <--> ces_chiffres_sont_disponibles_, there_is_such_a_figure_available_,_but <--> ces_chiffres_sont_disponibles_,_mais there_is_such_a_figure_available_,_but_I <--> ces_chiffres_sont_disponibles_,_mais_je there_is_such_a_figure_available_,_but_I_would_quarrel_with_the_words_of_the_hon._member <--> ces_chiffres_sont_disponibles_,_mais_je_déplore_les_expressions_que_le_député_a_utilisées there_is_such_a_figure_available_,_but_I_would_quarrel_with_the_words_of_the_hon._member_. <--> ces_chiffres_sont_disponibles_,_mais_je_déplore_les_expressions_que_le_député_a_utilisées_. there_was_a_clear_understanding_by <--> avait_clairement_établi there_was_a_degree_of_consultation <--> nous_avons_consulté there_was_a_degree_of_consultation_with_respect_to_the <--> nous_avons_consulté_le there_was_a_degree_of_consultation_with_respect_to_the_PC_caucus <--> nous_avons_consulté_le_caucus_progressiste_conservateur there_was_a_degree_of_consultation_with_respect_to_the_PC_caucus_members_from_Manitoba <--> nous_avons_consulté_le_caucus_progressiste_conservateur_de_le_Manitoba_et_un_certain_nombre_de_personnes there_was_no_permanent_chief_executive_officer <--> le_poste_de_directeur_général_a_été_vacant there_was_no_permanent_chief_executive_officer_for_over_12_months <--> le_poste_de_directeur_général_a_été_vacant_durant_plus_de_un_an there_will_be_improved_survivor_benefit_regulations_for_women_,_standards_for_pension_benefit_splitting_on_marriage_breakdown <--> les_femmes_profiteront_de_nouveaux_règlements_concernant_les_prestations_de_survivant_et_le_partage_de_les_pensions_entre_les_conjoints_en_cas_de_rupture_de_le_mariage there_will_be_more_criticism <--> les_critiques_seront_de_autant_plus_vives there_will_be_more_criticism_,_perhaps_,_because_this_Government_, <--> les_critiques_seront_de_autant_plus_vives_que_le_gouvernement_actuel_, these_animals_are_shipped_out_of_Canada <--> on_exporte_ces_animaux these_considerations <--> cela these_days <--> de_nos_jours these_days_. <--> de_nos_jours_. these_flaws_are_all_reflected_in_this <--> on_trouve_toutes_ces_lacunes_dans_le these_segments_of_our_society_form_the <--> ces_secteurs_de_notre_société_qui_servent_de they_also_have_a_technical_library <--> de_plus_,_ils_ont_une_bibliothèque_spécialisée_à_leur_service they_also_have_a_technical_library_,_and_the_company_spends_nearly <--> de_plus_,_ils_ont_une_bibliothèque_spécialisée_à_leur_service_et_la_société_ERCO_dépense_près_de they_are_fewer_this <--> il_y_en_a_moins_cette they_are_fewer_this_year <--> il_y_en_a_moins_cette_année they_are_fewer_this_year_, <--> il_y_en_a_moins_cette_année_, they_are_fewer_this_year_,_more_reasonable_and_responsible_, <--> il_y_en_a_moins_cette_année_,_elles_sont_plus_raisonnables_,_plus_sérieuses they_cannot_be_treated <--> ne_est_pas_question_de_les_traiter they_do_their_job_properly_,_or_you_must <--> ils_font_leur_travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de they_do_their_job_properly_,_or_you_must_get_the_power_so_that <--> ils_font_leur_travail_convenablement_,_ou_ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir_nécessaire_pour they_fought <--> il_fit_campagne they_fought_an_election_on_that <--> il_fit_campagne_là_-_dessus_pendant_les_élections they_have_already_given_an_indication_of <--> ils_ont_déjà_indiqué they_have_also_asked_for <--> de_plus_,_ils_ont_demandé_de they_have_also_given_rise_to_considerable_opposition <--> se_y_sont_également_fortement_opposés they_have_also_given_rise_to_considerable_opposition_by_hon._members_in_all_parties_on_this_side_of_the_House <--> les_députés_de_tous_les_partis_de_ce_côté_-_ci_de_la_Chambre_se_y_sont_également_fortement_opposés they_say_,_"_and_see_if_it_works <--> disent_-_ils_,_et_voyons_ses_effets they_voted_for_a_change_in_the <--> ils_ont_voté_pour_un_changement_dans_la_gestion_de_les they_will_then_reduce_the_number_of_jobs_because_what_they_buy <--> ensuite_,_ils_réduiront_le_nombre_de_les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées they_will_then_reduce_the_number_of_jobs_because_what_they_buy_will_be_a_duplication_of <--> ensuite_,_ils_réduiront_le_nombre_de_les_emplois_car_les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec they_would_like_to <--> il_aimerait things_we_were_faced_with <--> situations_qui_se_présentaient think_it <--> pense_que_ce_est_un_élément_que_il think_it_is <--> pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est think_it_is_essential <--> pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel think_it_is_essential_to <--> pense_que_ce_est_un_élément_que_il_est_essentiel_de think_we_should_go <--> pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole think_we_should_go_to <--> pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à think_we_should_go_to_some_other <--> pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à_de_autres this_House_what_position_the_Canadian_Government_will_take <--> cette_Chambre_la_position_de_le_gouvernement_canadien this_House_what_position_the_Canadian_Government_will_take_in_this_regard_? <--> cette_Chambre_la_position_de_le_gouvernement_canadien_? this_House_who_would_oppose_allocating_more <--> la_Chambre_qui_se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de this_discussion_with_the_benefit_of_the_views_of <--> ces_discussions_en_tirant_parti_de_les_opinions_exprimées_par_de this_former_distinguished_Speaker_of_the_House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to <--> cette_éminente_autorité_à_la_Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de this_former_distinguished_Speaker_of_the_House_talked_about_sexual_harassment_where_some_women_had_to_disrobe <--> cette_éminente_autorité_à_la_Chambre_de_les_communes_a_parlé_de_harcèlements_sexuels_,_de_certaines_femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir this_not_the_first_time_that_members_of_parliament <--> ce_ne_est_pas_la_première_fois_que_les_députés this_program_will_cost_the_government_something <--> ce_programme_coûtera_de_le_argent_à_le_gouvernement this_size_--_that_is <--> cette_importance_,_ce_est_-_à_-_dire this_size_--_that_is_,_a_group_of_over_500_-- <--> cette_importance_,_ce_est_-_à_-_dire_un_groupe_de_plus_de_500_personnes_, this_to_you <--> vous_le this_would_be_called <--> cela_serait_considéré this_year_,_more_reasonable_and_responsible_, <--> cette_année_,_elles_sont_plus_raisonnables_,_plus_sérieuses those_liberties <--> les those_were_very_challenging_commitments_,_a_sort_of_preview_of_what <--> ce_étaient_là_de_les_engagements_extrêmement_intéressants_et_assez_révélateurs_sur_ce_que through <--> par_le_intermédiaire_de time_,_to_sit_down_with_hon._members_and_work_this_matter_out <--> le_temps_,_de_me_asseoir_avec_les_député_et_de_explorer_la_question time_required_to_prepare_for_marine_re_-_supply <--> temps_nécessaire_pour_préparer_le_réapprovisionnement_par_navire time_that_members_of_parliament <--> fois_que_les_députés to_a_problem_that_I_see <--> de_le_existence_de_un_problème to_ask <--> demander to_ask_ourselves <--> nous_demander to_ask_ourselves_,_why <--> nous_demander_comment_il_se_fait to_attach <--> annexer to_attach_a <--> annexer_un to_attach_a_clause <--> annexer_un_article to_attach_a_clause_to_supply_bills <--> annexer_un_article_à_les_bills_de_finances_provisoires to_attach_a_clause_to_supply_bills_brought <--> annexer_un_article_à_les_bills_de_finances_provisoires_présentés to_attach_a_clause_to_supply_bills_brought_before <--> annexer_un_article_à_les_bills_de_finances_provisoires_présentés_à to_attach_a_clause_to_supply_bills_brought_before_the <--> annexer_un_article_à_les_bills_de_finances_provisoires_présentés_à_la to_attach_a_clause_to_supply_bills_brought_before_the_House <--> annexer_un_article_à_les_bills_de_finances_provisoires_présentés_à_la_Chambre to_attach_a_clause_to_supply_bills_brought_before_the_House_. <--> annexer_un_article_à_les_bills_de_finances_provisoires_présentés_à_la_Chambre_. to_be_2.8_cents <--> que_ce_sera_2.8c_. to_be_2.8_cents_per <--> que_ce_sera_2.8c_._le to_clear_up <--> pour_résoudre to_clear_up_any_difficulties_because_of <--> pour_résoudre_les_difficultés_,_car to_co_-_ordinate_with_provincial_Governments <--> consulter_les_gouvernements_provinciaux to_comment_upon <--> commenter to_construct_the <--> la_construction_de_le to_continue_this_discussion_with_the_benefit_of_the <--> poursuivre_ces_discussions_en_tirant_parti_de_les to_continue_this_discussion_with_the_benefit_of_the_views_of <--> poursuivre_ces_discussions_en_tirant_parti_de_les_opinions_exprimées_par_de to_differentiate <--> pour_donner_un_caractère_distinctif_à to_disregard <--> à_manquer_à to_do_to <--> de_faire_pour to_do_to_differentiate <--> de_faire_pour_donner_un_caractère_distinctif_à to_do_to_differentiate_their <--> de_faire_pour_donner_un_caractère_distinctif_à_leur to_do_to_differentiate_their_Bill <--> de_faire_pour_donner_un_caractère_distinctif_à_leur_projet_de_loi to_get_a_piece_of_the_action <--> de_participer_à_le_activité_économique to_get_a_piece_of_the_action_. <--> de_participer_à_le_activité_économique_. to_go_into_the_theory_behind <--> parler_un_peu_de_ce_qui_a_motivé to_go_into_the_theory_behind_the <--> parler_un_peu_de_ce_qui_a_motivé_la to_go_into_the_theory_behind_the_removal <--> parler_un_peu_de_ce_qui_a_motivé_la_suppression to_go_into_the_theory_behind_the_removal_of <--> parler_un_peu_de_ce_qui_a_motivé_la_suppression_de to_have_some_hang_-_up <--> éprouver_certains_complexes to_have_some_hang_-_up_with_regard_to_the_collective_bargaining_process <--> éprouver_certains_complexes_à_le_égard_de_la_négociation_collective to_hear_from_the_hon._member_before <--> entendre_ce_que_va_dire_le_député_avant_de to_increase_the_percentage_of_its_part_-_time_workers_to <--> que_les_employés_à_temps_partiel_constituent_dorénavant to_increase_the_percentage_of_its_part_-_time_workers_to_45 <--> que_les_employés_à_temps_partiel_constituent_dorénavant_45 to_increase_the_percentage_of_its_part_-_time_workers_to_45_per_cent <--> que_les_employés_à_temps_partiel_constituent_dorénavant_45_% to_increase_the_percentage_of_its_part_-_time_workers_to_45_per_cent_of <--> que_les_employés_à_temps_partiel_constituent_dorénavant_45_%_de to_make <--> préciser to_make_a_funding_commitment <--> obtenir_une_garantie_de_financement to_make_a_funding_commitment_for <--> obtenir_une_garantie_de_financement_par to_make_a_funding_commitment_for_the <--> obtenir_une_garantie_de_financement_par_la to_make_an_announcement_on_this_question <--> faire_une_déclaration_à_ce_sujet to_prepare_for_marine_re_-_supply <--> pour_préparer_le_réapprovisionnement_par_navire to_quote <--> cite to_quote_a <--> cite_un to_quote_a_Timmins_newspaper_because_maybe_it_relates <--> cite_un_journaliste_de_Timmins_qui_songeait_vraisemblablement to_quote_a_Timmins_newspaper_because_maybe_it_relates_to <--> cite_un_journaliste_de_Timmins_qui_songeait_vraisemblablement_à to_quote_a_Timmins_newspaper_because_maybe_it_relates_to_the <--> cite_un_journaliste_de_Timmins_qui_songeait_vraisemblablement_à_le to_quote_a_Timmins_newspaper_because_maybe_it_relates_to_the_hon._member <--> cite_un_journaliste_de_Timmins_qui_songeait_vraisemblablement_à_le_député to_quote_a_Timmins_newspaper_because_maybe_it_relates_to_the_hon._member_. <--> cite_un_journaliste_de_Timmins_qui_songeait_vraisemblablement_à_le_député_. to_refrain_from_any_further_displays <--> de_cesser_de_montrer_quoi_que_ce_soit to_remove_power <--> de_arracher_de_les_pouvoirs to_remove_power_from <--> de_arracher_de_les_pouvoirs_à to_remove_power_from_the <--> de_arracher_de_les_pouvoirs_à_la to_representatives <--> les_représentants to_representatives_of <--> les_représentants_de to_representatives_of_all_parties <--> les_représentants_de_tous_les_partis to_the_cost_of <--> à_ce_que_coûte to_the_kind_of_debate_we_are_having_this <--> de_souligner_cet to_the_kind_of_debate_we_are_having_this_afternoon <--> de_souligner_cet_après_-_midi to_the_kind_of_debate_we_are_having_this_afternoon_. <--> de_souligner_cet_après_-_midi_. to_the_question_of_what_the_public_seems_to_be_saying <--> à_ce_qui_semble_être_le_opinion_publique to_the_same_power <--> de_les_mêmes_pouvoirs to_the_same_power_that <--> de_les_mêmes_pouvoirs_qui to_the_same_power_that_now_exist <--> de_les_mêmes_pouvoirs_qui_existent_déjà to_the_same_power_that_now_exist_. <--> de_les_mêmes_pouvoirs_qui_existent_déjà_. to_wait <--> attendre to_wait_until_the_economy_of_those_rural_areas_is_completely <--> attendre_que_le_économie_de_ces_régions_agricoles_soit_complètement to_you <--> vous today_is_a_good_thing <--> aujourd'_hui_est_intéressant total_cut_over_the_next_two_years_of_$_2,958 <--> réduction_de_$_2,958_à_le_cours_de_les_deux_prochaines_années total_cut_over_the_next_two_years_of_$_2,958_, <--> réduction_de_$_2,958_à_le_cours_de_les_deux_prochaines_années_, total_cut_over_the_next_two_years_of_$_2,958_,_or_15_per_cent <--> réduction_de_$_2,958_à_le_cours_de_les_deux_prochaines_années_,_soit_15_% total_cut_over_the_next_two_years_of_$_2,958_,_or_15_per_cent_of <--> réduction_de_$_2,958_à_le_cours_de_les_deux_prochaines_années_,_soit_15_%_de total_cut_over_the_next_two_years_of_$_2,958_,_or_15_per_cent_of_the <--> réduction_de_$_2,958_à_le_cours_de_les_deux_prochaines_années_,_soit_15_%_de_le transmission_lines <--> les_lignes_de_transmission two_-_thirds_of_the_country_not_as_an <--> les_deux_tiers_de_la_population_non_pas_comme_un two_-_thirds_of_the_country_not_as_an_opportunity <--> les_deux_tiers_de_la_population_non_pas_comme_un_avantage two_substantive_amendments_and_a_number_of_housekeeping_amendments_to_the_Bill <--> deux_amendements_de_fond_et_un_certain_nombre_de_amendements_de_ordre_administratif two_supplementaries_and_in_fairness_I_think_we_should_go <--> deux_questions_supplémentaires_et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole two_supplementaries_and_in_fairness_I_think_we_should_go_to <--> deux_questions_supplémentaires_et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à two_supplementaries_and_in_fairness_I_think_we_should_go_to_some_other <--> deux_questions_supplémentaires_et_,_en_toute_justice_,_je_pense_que_nous_devrions_laisser_la_parole_à_de_autres unemployment_as_the_solution_to_inflation_,_we_will_get_recovery <--> le_chômage_pour_combattre_le_inflation_,_nous_pourrons_relancer_le_économie unemployment_breaks_up <--> le_chômage_brise unemployment_breaks_up_families <--> le_chômage_brise_les_familles unemployment_breaks_up_families_,_and <--> le_chômage_brise_les_familles_et unemployment_breaks_up_families_,_and_contributes_to_excessive_alcohol_and_drug_use <--> le_chômage_brise_les_familles_et_porte_à_le_alcool_et_à_la_drogue unemployment_breaks_up_families_,_and_contributes_to_excessive_alcohol_and_drug_use_. <--> le_chômage_brise_les_familles_et_porte_à_le_alcool_et_à_la_drogue_. until_the_economy_of_those_rural_areas_is_completely_down_before <--> que_le_économie_de_ces_régions_agricoles_soit_complètement_à_terre_avant_de use_unemployment_as_the_solution_to_inflation_,_we_will_get_recovery <--> utilisons_le_chômage_pour_combattre_le_inflation_,_nous_pourrons_relancer_le_économie very <--> fondamentalement very_big_factor_in_financial <--> financiers_très_importants very_big_factor_in_financial_institutions <--> les_établissements_financiers_très_importants very_big_factor_in_financial_institutions_in <--> les_établissements_financiers_très_importants_dans very_big_factor_in_financial_institutions_in_western_Canada <--> les_établissements_financiers_très_importants_dans_le_ouest_de_le_Canada very_big_factor_in_financial_institutions_in_western_Canada_. <--> les_établissements_financiers_très_importants_dans_le_ouest_de_le_Canada_. very_challenging_commitments <--> de_les_engagements_extrêmement_intéressants very_challenging_commitments_,_a_sort_of_preview <--> de_les_engagements_extrêmement_intéressants_et_assez_révélateurs very_challenging_commitments_,_a_sort_of_preview_of <--> de_les_engagements_extrêmement_intéressants_et_assez_révélateurs_sur very_challenging_commitments_,_a_sort_of_preview_of_what <--> de_les_engagements_extrêmement_intéressants_et_assez_révélateurs_sur_ce_que very_challenging_commitments_,_a_sort_of_preview_of_what_the_very_important_agricultural_sector_might_become <--> de_les_engagements_extrêmement_intéressants_et_assez_révélateurs_sur_ce_que_pourrait_devenir_ce_secteur_fondamentalement_important_,_le_agriculture very_challenging_commitments_,_a_sort_of_preview_of_what_the_very_important_agricultural_sector_might_become_. <--> de_les_engagements_extrêmement_intéressants_et_assez_révélateurs_sur_ce_que_pourrait_devenir_ce_secteur_fondamentalement_important_,_le_agriculture_. very_important <--> fondamentalement_important very_important_agricultural_sector <--> secteur_fondamentalement_important_,_le_agriculture very_serious_question_by <--> question_fort_sérieuse_que_me_a_posée violent_crime <--> la_grande_criminalité violent_crime_. <--> la_grande_criminalité_. voted_for_a_change_in_the <--> ont_voté_pour_un_changement_dans_la_gestion_de_les wants_to_increase_the_percentage_of_its_part_-_time_workers_to <--> veut_que_les_employés_à_temps_partiel_constituent_dorénavant was_running_Canada_as_though_it_were <--> menaient_le_Canada_comme_se_il_se_était_agi_de was_spent <--> de_budget was_spent_in <--> de_budget_en was_spent_in_1984 <--> de_budget_en_1984 was_spent_in_1984_but_only_$_30,000 <--> de_budget_en_1984_,_30,000_dollars_seulement was_spent_in_1984_but_only_$_30,000_will_be_spent_this <--> de_budget_en_1984_,_30,000_dollars_seulement_cette was_spent_in_1984_but_only_$_30,000_will_be_spent_this_year <--> de_budget_en_1984_,_30,000_dollars_seulement_cette_année was_spent_in_1984_but_only_$_30,000_will_be_spent_this_year_Mr._Speaker_. <--> de_budget_en_1984_,_30,000_dollars_seulement_cette_année_. was_the_principle_of_the_Bill_as_passed_on <--> était_le_principe_de_ce_projet_de_loi_à_le_étape_de ways_and <--> le_ensemble ways_and_means_. <--> le_ensemble_. we_also_want_a_series_of_objective_criteria_based_on <--> de_plus_,_nous_voulons_une_série_de_critères_objectifs_fondés_sur we_are_for_or_against_some_sort_of_assistance_for <--> le_on_est_pour_ou_contre_une_forme_de_aide_à we_are_trying_to_do_it <--> nous_nous_en_occupons we_as_a_society_cannot_afford_to_discriminate_among_individuals <--> il_ne_nous_est_pas_permis_en_tant_que_société_de_faire_ce_genre_de_discrimination_entre_les_gens we_currently_allow_the_Canadian_amateur_athletic_associations_to_be_registered <--> nous_acceptons_à_le_heure_actuelle_que_soient_enregistrées_les_associations_canadiennes_de_sport_amateur we_currently_allow_the_Canadian_amateur_athletic_associations_to_be_registered_,_and <--> nous_acceptons_à_le_heure_actuelle_que_soient_enregistrées_les_associations_canadiennes_de_sport_amateur_et we_have_a_number_of_those_kinds_of_programs_and_discussions_going_on <--> un_certain_nombre_de_programmes_de_ce_genre_fonctionnent_déjà_et we_have_a_number_of_those_kinds_of_programs_and_discussions_going_on_at_the_present_moment <--> a_le_heure_actuelle_,_un_certain_nombre_de_programmes_de_ce_genre_fonctionnent_déjà_et we_have_taken_these_considerations <--> nous_avons_pris_cela we_have_to_ask_ourselves_,_why <--> nous_devons_nous_demander_comment_il_se_fait we_have_yet_to_see <--> nous_attendons_toujours we_heard_in_the_news <--> de_après_les_nouvelles we_heard_in_the_news_this <--> de_après_les_nouvelles_de_ce we_heard_in_the_news_this_morning <--> de_après_les_nouvelles_de_ce_matin we_heard_in_the_news_this_morning_that_the_Heath_-_Steele_mine_in_northern_New_Brunswick <--> de_après_les_nouvelles_de_ce_matin_,_la_mine_de_minerai_de_fer_à_Heath_,_dans_le_nord_de_le_Nouveau_-_Brunswick we_intend_to_continue_this_discussion_with_the_benefit_of_the_views_of <--> nous_comptons_poursuivre_ces_discussions_en_tirant_parti_de_les_opinions_exprimées_par_de we_know_how_painful_that_can_be_for_people_who_are_going_through_a_period_of_their_life_which_is_not_particularly_joyful <--> on_sait_comment_cela_peut_être_pénible_pour_de_les_gens_qui_vivent_une_période_pas_spécialement_drôle_de_leur_vie we_levy_taxes <--> le_on_impose we_levy_taxes_on <--> le_on_impose_de_les we_levy_taxes_on_companies <--> le_on_impose_de_les_sociétés we_levy_taxes_on_companies_that <--> le_on_impose_de_les_sociétés_qui we_levy_taxes_on_companies_that_have_been_losing <--> le_on_impose_de_les_sociétés_qui_perdent we_proceed_on_that_basis_in_this_or_in_any_other_direction_in_public_life <--> nous_adoptons_pareille_attitude_pour_cette_question_ou_de_autres_de_le_domaine_public we_proceed_on_that_basis_in_this_or_in_any_other_direction_in_public_life_,_we_will_always_be_able_to_find <--> nous_adoptons_pareille_attitude_pour_cette_question_ou_de_autres_de_le_domaine_public_,_nous_trouverons_toujours we_proceed_on_that_basis_in_this_or_in_any_other_direction_in_public_life_,_we_will_always_be_able_to_find_excuses <--> nous_adoptons_pareille_attitude_pour_cette_question_ou_de_autres_de_le_domaine_public_,_nous_trouverons_toujours_de_les_excuses we_see_in_the_legislation_before_us_today_only <--> le_projet_de_loi_dont_nous_sommes_saisis_aujourd'_hui_ne_contient_que we_see_in_the_legislation_before_us_today_only_two_substantive_amendments <--> le_projet_de_loi_dont_nous_sommes_saisis_aujourd'_hui_ne_contient_que_deux_amendements_de_fond we_see_in_the_legislation_before_us_today_only_two_substantive_amendments_and <--> le_projet_de_loi_dont_nous_sommes_saisis_aujourd'_hui_ne_contient_que_deux_amendements_de_fond_et we_see_in_the_legislation_before_us_today_only_two_substantive_amendments_and_a <--> le_projet_de_loi_dont_nous_sommes_saisis_aujourd'_hui_ne_contient_que_deux_amendements_de_fond_et_un we_see_in_the_legislation_before_us_today_only_two_substantive_amendments_and_a_number <--> le_projet_de_loi_dont_nous_sommes_saisis_aujourd'_hui_ne_contient_que_deux_amendements_de_fond_et_un_certain_nombre we_see_in_the_legislation_before_us_today_only_two_substantive_amendments_and_a_number_of <--> le_projet_de_loi_dont_nous_sommes_saisis_aujourd'_hui_ne_contient_que_deux_amendements_de_fond_et_un_certain_nombre_de we_should_allow_the_provincial_groups_as_well_to_be_registered <--> il_faudrait_en_faire_autant_pour_les_groupes_provinciaux we_should_allow_the_provincial_groups_as_well_to_be_registered_. <--> il_faudrait_en_faire_autant_pour_les_groupes_provinciaux_. we_should_go <--> nous_devrions_laisser_la_parole we_use_unemployment_as_the_solution_to_inflation_,_we_will_get_recovery <--> nous_utilisons_le_chômage_pour_combattre_le_inflation_,_nous_pourrons_relancer_le_économie we_were_faced_with <--> qui_se_présentaient we_were_faced_with_in <--> qui_se_présentaient_dans we_were_faced_with_in_our <--> qui_se_présentaient_dans_nos went_down_the_tube <--> a_été_abandonné were <--> se_était_agi_de were_involved_in_acting_on_this_emergency <--> se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence were_involved_in_acting_on_this_emergency_. <--> se_sont_donné_la_main_pour_réagir_immédiatement_à_la_situation_de_urgence_. were_mostly_from_urban_voters <--> surtout_de_les_citadins were_mostly_from_urban_voters_. <--> surtout_de_les_citadins_. were_the_fifty_-_first <--> se_était_agi_de_le_cinquante_-_et_-_unième were_very_challenging_commitments_,_a_sort_of_preview_of_what <--> étaient_là_de_les_engagements_extrêmement_intéressants_et_assez_révélateurs_sur_ce_que what_did <--> que_a what_did_the_government_do <--> que_a_fait_le_gouvernement what_he_said <--> sa_déclaration what_he_said_and <--> sa_déclaration_et what_he_said_and_what_has_been_said_by_his_officials <--> sa_déclaration_et_celle_de_ses_hauts_fonctionnaires what_he_said_and_what_has_been_said_by_his_officials_requires_further_independent_investigation <--> sa_déclaration_et_celle_de_ses_hauts_fonctionnaires_devrait_faire_le_objet_de_une_enquête_indépendante what_he_said_and_what_has_been_said_by_his_officials_requires_further_independent_investigation_. <--> sa_déclaration_et_celle_de_ses_hauts_fonctionnaires_devrait_faire_le_objet_de_une_enquête_indépendante_. what_is_at_issue_here_is_the_principle_that_the <--> le_problème_est_de_savoir_si_la what_is_at_issue_here_is_the_principle_that_the_public <--> le_problème_est_de_savoir_si_la_population what_is_at_issue_here_is_the_principle_that_the_public_of_Canada <--> le_problème_est_de_savoir_si_la_population_canadienne what_is_at_issue_here_is_the_principle_that_the_public_of_Canada_has <--> le_problème_est_de_savoir_si_la_population_canadienne_a what_is_at_issue_here_is_the_principle_that_the_public_of_Canada_has_a <--> le_problème_est_de_savoir_si_la_population_canadienne_a_le what_is_at_issue_here_is_the_principle_that_the_public_of_Canada_has_a_right_to_know <--> le_problème_est_de_savoir_si_la_population_canadienne_a_le_droit_de_être_informée what_is_at_issue_here_is_the_principle_that_the_public_of_Canada_has_a_right_to_know_about <--> le_problème_est_de_savoir_si_la_population_canadienne_a_le_droit_de_être_informée_sur what_is_happening_today_is_a_good_thing <--> ce_qui_se_passe_aujourd'_hui_est_intéressant what_position_the_Canadian_Government_will_take <--> la_position_de_le_gouvernement_canadien what_position_the_Canadian_Government_will_take_in_this_regard_? <--> la_position_de_le_gouvernement_canadien_? what_the_Tories_are_proposing_to_do_to_differentiate <--> ce_que_les_conservateurs_proposent_de_faire_pour_donner_un_caractère_distinctif_à what_they_buy <--> les_entreprises_que_ils_auront_achetées what_they_buy_will_be <--> les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront what_they_buy_will_be_a_duplication <--> les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi what_they_buy_will_be_a_duplication_of <--> les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec what_they_buy_will_be_a_duplication_of_other_operations_they <--> les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec_de_autres_que_ils what_they_buy_will_be_a_duplication_of_other_operations_they_have <--> les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec_de_autres_que_ils_ont what_they_buy_will_be_a_duplication_of_other_operations_they_have_. <--> les_entreprises_que_ils_auront_achetées_feront_double_emploi_avec_de_autres_que_ils_ont_déjà_. what_we_should_be_concerned_with_in_this_country <--> ce_dont_nous_,_les_Canadiens_,_devons_nous_soucier what_we_should_be_concerned_with_in_this_country_is_the_situation_when_these_animals_are_shipped_out_of_Canada <--> ce_dont_nous_,_les_Canadiens_,_devons_nous_soucier_,_ce_est_les_cas_où_on_exporte_ces_animaux when_these_animals_are_shipped_out_of_Canada <--> où_on_exporte_ces_animaux whether_we_are_for_or_against_some_sort_of_assistance_for <--> si_le_on_est_pour_ou_contre_une_forme_de_aide_à which <--> celles_qui which_are_the_important_figures <--> qui_comptent which_is_before_us <--> en_question which_is_before_us_. <--> en_question_. which_show <--> celles_qui_montrent which_show_the <--> celles_qui_montrent_une which_show_the_.5_per_cent_drop <--> celles_qui_montrent_une_baisse_de_5_% which_show_the_.5_per_cent_drop_which_are_the_important_figures <--> celles_qui_montrent_une_baisse_de_5_%_,_qui_comptent which_show_the_.5_per_cent_drop_which_are_the_important_figures_. <--> celles_qui_montrent_une_baisse_de_5_%_,_qui_comptent_. which_we_do_not_have_the_luxury_of <--> que_nous_ne_avons_pas_les_moyens_de which_we_have_been_calling_for <--> que_nous_réclamons who_is_responsible <--> chargé who_is_responsible_for_science_and_technology <--> chargé_de_les_Sciences_et_de_la_Technologie who_is_responsible_for_science_and_technology_,_and_he_does_not_know <--> chargé_de_les_Sciences_et_de_la_Technologie_devrait_connaître_son_rayon who_is_responsible_for_science_and_technology_,_and_he_does_not_know_. <--> chargé_de_les_Sciences_et_de_la_Technologie_devrait_connaître_son_rayon_. who_may_need <--> qui_peuvent_avoir_besoin_de who_told_us_that_the_construction_of_a_maintenance_centre_for <--> qui_nous_a_dit_que_la_construction_de_le_centre_de_entretien_de who_told_us_that_the_construction_of_a_maintenance_centre_for_VIA_Rail_in_Montreal_would_be_indefinitely_postponed <--> qui_nous_a_dit_que_la_construction_de_le_centre_de_entretien_de_VIA_Rail_à_Montréal_était_remise_à_les_calendes_grecques who_would_oppose_allocating_more <--> qui_se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de whose_advice_did_he_follow_in_making_his_decision_, <--> sur_le_avis_de_qui_a_il_pris_cette_décision_, why <--> comment_il_se_fait why_did_the_Prime_Minister_appear_prepared_to_disregard <--> pourquoi_le_premier_ministre_se_est_-_il_montré_prêt_à_manquer_à will_always_be_able_to_find <--> trouverons_toujours will_always_be_able_to_find_excuses <--> trouverons_toujours_de_les_excuses will_always_be_able_to_find_excuses_. <--> trouverons_toujours_de_les_excuses_pour_éviter_de_passer_à_le_action_. will_be <--> feront will_be_a_duplication <--> feront_double_emploi will_be_a_duplication_of <--> feront_double_emploi_avec will_be_a_duplication_of_other <--> feront_double_emploi_avec_de_autres will_be_a_duplication_of_other_operations_they <--> feront_double_emploi_avec_de_autres_que_ils will_be_a_duplication_of_other_operations_they_have <--> feront_double_emploi_avec_de_autres_que_ils_ont will_be_a_duplication_of_other_operations_they_have_. <--> feront_double_emploi_avec_de_autres_que_ils_ont_déjà_. will_be_coming_in <--> sera_déposé will_be_glad_,_when_we_have_time_,_to_sit_down_with_hon._members_and_work_this_matter_out <--> serai_heureux_,_quand_nous_en_aurons_le_temps_,_de_me_asseoir_avec_les_député_et_de_explorer_la_question will_come <--> reviendrai will_come_to_the_cost_of <--> reviendrai_plus_tard_à_ce_que_coûte will_cost <--> coûtera will_depend_to_a_considerable_degree_upon <--> dépendra_dans_une_très_large_mesure_de will_help_Canadian_companies_to_accelerate_their_return_to_a_healthy_financial_position <--> aidera_les_sociétés_canadiennes_à_redresser_plus_rapidement_leur_situation_financière will_help_Canadian_companies_to_accelerate_their_return_to_a_healthy_financial_position_by <--> aidera_les_sociétés_canadiennes_à_redresser_plus_rapidement_leur_situation_financière_en will_increase_poverty_in <--> va_augmenter_la_pauvreté_chez will_not_be_able_to <--> ne_pourront_pas will_not_lay_him_open <--> ne_le_exposera_pas will_remind_him_of <--> lui_rappellerai will_remind_him_of_his <--> lui_rappellerai_son will_remind_him_of_his_offer <--> lui_rappellerai_son_offre will_remind_him_of_his_offer_. <--> lui_rappellerai_son_offre_. will_the_Ministry_fill_in_the_ravine <--> le_ministère_remplira_il_le_ravin will_the_minister_take_action_to_clear_up <--> le_ministre_prendra_il_de_les_mesures_pour_résoudre will_the_minister_take_action_to_clear_up_any_difficulties_because_of <--> le_ministre_prendra_il_de_les_mesures_pour_résoudre_les_difficultés_,_car wish_to <--> ai_le_intention_de wish_to_direct_the_majority_of_my_comments_today_to <--> ai_le_intention_de_parler_surtout_aujourd'_hui_de wish_to_direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the <--> ai_le_intention_de_parler_surtout_aujourd'_hui_de_les wish_to_direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many <--> ai_le_intention_de_parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses wish_to_direct_the_majority_of_my_comments_today_to_the_many_improvements <--> ai_le_intention_de_parler_surtout_aujourd'_hui_de_les_nombreuses_améliorations with_Candu <--> que_posent_le_Candu with_Candu_and <--> que_posent_le_Candu_et with_Candu_and_the_whole <--> que_posent_le_Candu_et_toute_le with_Candu_and_the_whole_nuclear_power_option <--> que_posent_le_Candu_et_toute_le_option_nucléaire with_Candu_and_the_whole_nuclear_power_option_is_a_marketing_one <--> que_posent_le_Candu_et_toute_le_option_nucléaire_,_ce_est_sur_le_plan_de_la_commercialisation with_Candu_and_the_whole_nuclear_power_option_is_a_marketing_one_. <--> que_posent_le_Candu_et_toute_le_option_nucléaire_,_ce_est_sur_le_plan_de_la_commercialisation_. with_a_great_deal <--> avec_énormément with_a_great_deal_of_fairness_and <--> avec_énormément_de_justice_et_de with_her_perspective <--> avec_le_point_de_vue_de_Mme_Bégin with_increased_efficiency <--> plus_efficacement with_increased_efficiency_. <--> plus_efficacement_. with_regard_to_the_collective_bargaining_process <--> à_le_égard_de_la_négociation_collective with_the_benefit_of_the_views_of <--> en_tirant_parti_de_les_opinions_exprimées_par_de with_which_we_all_agree <--> que_nous_visons_tous with_which_we_all_agree_. <--> que_nous_visons_tous_. within <--> À_le_sein_de within_the_Government_of_Canada_,_a_number_of <--> À_le_sein_de_le_gouvernement_de_le_Canada_,_divers within_the_Government_of_Canada_,_a_number_of_Departments_have_been_actively_involved <--> À_le_sein_de_le_gouvernement_de_le_Canada_,_divers_ministères_ont_joué_un_rôle_actif women_had_to <--> femmes_qui_avaient_été_obligées_de women_had_to_disrobe <--> femmes_qui_avaient_été_obligées_de_se_dévêtir work_this_matter_out <--> de_explorer_la_question would_also_like_to_advise_the_House_that_there_was_a_degree_of_consultation <--> tiens_également_à_signaler_que_nous_avons_consulté would_also_like_to_advise_the_House_that_there_was_a_degree_of_consultation_with_respect_to_the <--> tiens_également_à_signaler_que_nous_avons_consulté_le would_also_like_to_advise_the_House_that_there_was_a_degree_of_consultation_with_respect_to_the_PC_caucus <--> tiens_également_à_signaler_que_nous_avons_consulté_le_caucus_progressiste_conservateur would_be_called <--> serait_considéré would_be_indefinitely_postponed <--> était_remise_à_les_calendes_grecques would_believe <--> croirait would_believe_that <--> y_croirait would_believe_that_. <--> y_croirait_. would_go_at_least_to_historic_levels <--> se_accroisse_de_manière_à_atteindre_à_le_moins_les_niveaux_historiques would_go_at_least_to_historic_levels_if_not <--> se_accroisse_de_manière_à_atteindre_à_le_moins_les_niveaux_historiques_sinon would_have_been_right_in_there_with_my_nose_to_the_public_trough_with_the_rest_of_them <--> aurais_partagé_le_assiette_à_le_beurre_avec_les_autres would_hope_to_make_an_announcement_on_this_question <--> espère_faire_une_déclaration_à_ce_sujet would_like_to <--> aimerait would_like_to_comment_upon <--> voudrais_commenter would_like_to_hear <--> aimerais_entendre would_like_to_hear_from_the_hon._member_before <--> aimerais_entendre_ce_que_va_dire_le_député_avant_de would_not_want_to <--> ne_a_pas_le_intention_de would_not_want_to_divert_me_from_responding_to_a <--> ne_a_pas_le_intention_de_me_empêcher_de_répondre_à_la would_oppose_allocating_more <--> se_opposerait_à_ce_que_on_donne_davantage_de would_relieve <--> réduirait would_we_indeed_be_treating_everyone_in_the_same_way <--> est_-_ce_que_nous_traiterions_effectivement_tout_le_monde_sur_le_même_pied year <--> le_an year_,_more_reasonable_and_responsible_, <--> année_,_elles_sont_plus_raisonnables_,_plus_sérieuses you_must <--> ce_est_à_vous_de you_must_get_the_power_so_that <--> ce_est_à_vous_de_obtenir_le_pouvoir_nécessaire_pour your_program_,_the_hotel_went_down_the_tube <--> votre_programme_,_le_hôtel_a_été_abandonné